Velandia y La Tigra - Farra Garrotera - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Velandia y La Tigra - Farra Garrotera




Farra Garrotera
Gut-Wrenching Party
No alcanza para tanto, el simple propósito
It's not enough, the simple purpose,
De que en medio de este lago de podredumbre
Where in the midst of this putrid lake,
Se despierte como de las mismas pailas, el vinculo con la gracia.
Like from the very fires of hell, the connection to grace awakens.
Vale más irnos todos al cañón, lanzarnos en masa al paisaje pedregoso
Better to throw ourselves into the canyon, headlong into the rocky landscape,
Que no admite requiebros, y en menos que salte un ojo, terminemos todos parios.
Which allows no hesitation, and before you blink, we'll all end up as equals.
Fuera de mí, que están las ladivas,
Out of my way, you shameless hussies,
No me despidas, un bulto de panela y una bolsa de suspiros
Don't send me away, a sack of panela and a bag of sighs,
Si acaso puede, este pueblo, soportar un siglo más de pelidez
If this town can possibly endure another century of paleness,
Vivan la furia y la lujuria, y el día menos pensado, llegue al fin.
Long live fury and lust, and may the day we least expect, finally arrive.
Mirad esta avalancha de inconsecuencia,
Behold this avalanche of inconsequence,
No es otra cosa, si no la confirmación del universo
It is nothing less than the confirmation of the universe,
No dejemos pasar este momento de inconsciencia
Let us not let this moment of unconsciousness pass,
Paisanos míos, brindemos por el fracaso.
My countrymen, let us toast to failure.
Farra garrotera, farra garrotera
Gut-wrenching party, gut-wrenching party.
Farra garrotera, farra garrotera.
Gut-wrenching party, gut-wrenching party.
A ver mis gaviotas de piedecuesta.
Let's see my seagulls of Piedecuesta.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.