Текст и перевод песни Velet - Düş Kalk
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Yapılan
deli
saçmaca
işler
Все
эти
безумные,
бессмысленные
поступки
Kaçamam
geri
böyle
bi'
işten
Не
могу
убежать
от
таких
дел
Kafam
ağır
basar
hepsine
birden
Моя
голова
перевешивает
всех
и
каждого
Velet
upgrade,
sözleri
içten
Velet
обновленный,
слова
идут
от
сердца
Call
me
baby
bu
yol
bizden
Называй
меня
малыш,
это
наш
путь
Sıkamaz
canı
boktan
işler
Хреновые
дела
не
могут
меня
достать
Gücü
ev
iş,
yeah
ev,
yeah
fan
Моя
сила
в
домашних
делах,
да
дома,
да
фанаты
İnan
girdim
her
yere
birden
Поверь,
я
везде
побывал
Gösteri
ister
fanboylar
Фанаты
хотят
шоу
Hiçbiri
bilmez
yüküm
ağır
Никто
не
знает,
какой
груз
я
несу
Yağmuru
bilmez
gözlere
yaş
Не
знают
дождя,
слез
в
моих
глазах
Düşmez
kalkmaz
bir
Allah
Только
Аллах
не
падает
Gangstalık
oynar
tüm
toylar
Все
тусовки
играют
в
гангстеров
Girmemiş
hiçbiri
cezaya
Никто
из
них
не
сидел
в
тюрьме
Öyle
yanlış
yollar
var
Есть
очень
плохие
пути
Yandım
ben
gurbette
can
Я
сгорел
на
чужбине,
любимая
Düş
kalk,
yere
bir
bedenim
Падай,
вставай,
мое
тело
на
земле
Aklım
yerinde
değil,
saygım
yok
bebeğim
Я
не
в
себе,
детка,
у
меня
нет
уважения
Kaygılardan
uzak
geleceği
bekledim
Я
ждал
будущего,
свободного
от
тревог
Yine
avuçlarım
boş,
kafam
mayhoş,
kalbim
boş
Мои
руки
пусты,
голова
мутная,
сердце
пусто
Ciğer
yandı
kuzum,
koş
Легкие
сгорели,
малышка,
беги
Kızım
ahımı
aldı
o
sistem
Дочка,
эта
система
приняла
мою
боль
Beni
senden
uzak
tutan
hiçler
Все
эти
нули,
которые
держат
меня
на
расстоянии
от
тебя
Akıl
almıyor
bozuldu
midem
Уму
непостижимо,
мой
желудок
испорчен
Senelerim
harp
ederek
geçiyor
Мои
годы
проходят
в
борьбе
İyiden
iyiye
gider
miyim
annem
bilmem
Стану
ли
я
лучше,
мама,
не
знаю
Benim
hasretim
toprağa
bi'
bilsen
Если
бы
ты
знала,
как
я
тоскую
по
родной
земле
Keşke
son
hâlimi
görsen
Если
бы
ты
видела
меня
сейчас
Ne
kadar
kötüyüm
keşke
bi'
bilsen
Если
бы
ты
знала,
насколько
я
плох
Zihninde
beni
ara,
yasaklı
bi'
cümleyim
Ищи
меня
в
своих
мыслях,
я
запретная
фраза
İstediğin
cümleyi
kur,
bi'
sıfır
hep
öndeyim
Произнеси
фразу,
которую
хочешь,
я
всегда
на
шаг
впереди
Zihninde
beni
ara,
yasaklı
bi'
cümleyim
Ищи
меня
в
своих
мыслях,
я
запретная
фраза
İstediğin
cümleyi
kur,
bi'
sıfır
hep
öndeyim
Произнеси
фразу,
которую
хочешь,
я
всегда
на
шаг
впереди
Düş
kalk,
yere
bir
bedenim
Падай,
вставай,
мое
тело
на
земле
Aklım
yerinde
değil,
saygım
yok
bebeğim
Я
не
в
себе,
детка,
у
меня
нет
уважения
Kaygılardan
uzak
geleceği
bekledim
Я
ждал
будущего,
свободного
от
тревог
Yine
avuçlarım
boş,
kafam
mayhoş,
kalbim
boş
Мои
руки
пусты,
голова
мутная,
сердце
пусто
Ciğer
yandı
kuzum,
koş
Легкие
сгорели,
малышка,
беги
Düş
kalk,
yere
bir
bedenim
Падай,
вставай,
мое
тело
на
земле
Aklım
yerinde
değil,
saygım
yok
bebeğim
Я
не
в
себе,
детка,
у
меня
нет
уважения
Kaygılardan
uzak
geleceği
bekledim
Я
ждал
будущего,
свободного
от
тревог
Yine
avuçlarım
boş,
kafam
mayhoş,
kalbim
boş
Мои
руки
пусты,
голова
мутная,
сердце
пусто
Ciğer
yandı
kuzum
(Koş)
Легкие
сгорели,
малышка
(Беги)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Talip Goren
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.