Velet - Sitemkar - перевод текста песни на немецкий

Sitemkar - Veletперевод на немецкий




Sitemkar
Vorwurfsvoll
Sitemkarım
Ich bin vorwurfsvoll
Düştü başım önüme
Mein Kopf sank nach vorne
Ne kadar yakınım ölüme
Wie nah ich dem Tod bin
Bilsen inanmazsın
Wüsstest du es, du würdest es nicht glauben
Yaşımdan mıdır yoksa ellerimden mi
Liegt es an meinem Alter oder an meinen Händen?
Yaşlandığımı anlamam çok sürer mi
Wird es lange dauern, bis ich merke, dass ich altere?
Seninmiş bu dünya
Diese Welt war wohl dein
Ben senin dünyanı sevmek için geldim
Ich kam, um deine Welt zu lieben
Sürgün etti şehrim
Meine Stadt hat mich verbannt
Kötüden iyide değilim
Ich bin nicht gut, eher schlecht dran
İçtim içtim
Ich trank und trank
Uyudum kalktım içtim
Ich schlief, wachte auf, trank
Pandemi den bezdim
Ich habe die Pandemie satt
Her gün aynı bazen dünden de beter günüm
Jeder Tag ist gleich, manchmal schlimmer als gestern mein Tag
Kimsin sen kimsin bana veriyorsun hüküm
Wer bist du, wer bist du, dass du über mich urteilst?
Dünyanın bütün yükü omzumdaymış gibi
Als ob die ganze Last der Welt auf meinen Schultern läge
Değil ama öyle gibi
Ist es nicht, aber es fühlt sich so an
Sitemkarım
Ich bin vorwurfsvoll
Düştü başım önüme
Mein Kopf sank nach vorne
Ne kadar yakınım ölüme
Wie nah ich dem Tod bin
Bilsen inanmazsın
Wüsstest du es, du würdest es nicht glauben
Yaşımdan mıdır yoksa ellerimden mi
Liegt es an meinem Alter oder an meinen Händen?
Yaşlandığımı anlamam çok sürer mi
Wird es lange dauern, bis ich merke, dass ich altere?
Yapma, yorma herşey olacağına varcak
Tu's nicht, mühe dich nicht ab, alles wird geschehen, wie es geschehen soll
Gün gelcek yüz gülcek gün gelcek yüz gülcek
Der Tag wird kommen, das Gesicht wird lächeln, der Tag wird kommen, das Gesicht wird lächeln
Yapma, yorma herşey olacağına varcak
Tu's nicht, mühe dich nicht ab, alles wird geschehen, wie es geschehen soll
Gün gelcek yüz gülcek gün gelcek yüz gülcek
Der Tag wird kommen, das Gesicht wird lächeln, der Tag wird kommen, das Gesicht wird lächeln
Öyle bıktım kendimden
Ich bin meiner selbst so überdrüssig
Daha güzelim sessizken
Ich bin schöner, wenn ich schweige
Tanırsın insanlığı insan olabildiysen
Du kennst die Menschlichkeit, wenn du menschlich sein konntest
Ağlayacak mısın ardımdan
Wirst du um mich weinen?
Ya kaçmak istesem korkumdan
Was, wenn ich vor meiner Angst fliehen wollte?
Zaten huzur yok
Es gibt sowieso keinen Frieden
Üstüme gelme bu yoklukta
Bedränge mich nicht in diesem Mangel
Zaten huzur yok
Es gibt sowieso keinen Frieden
Arasam da bana vakti yok
Selbst wenn ich ihn suche, er hat keine Zeit für mich
Sigaram geceyi avutuyor
Meine Zigarette tröstet die Nacht
Üşüdüm geceler acımıyor
Mir ist kalt, die Nächte kennen kein Mitleid
Bu gece şişenin dibi kayıp
Heute Nacht ist der Boden der Flasche erreicht
Ne yaptım ne ettim herşey ayıp
Was ich auch tat, was ich auch machte, alles ist eine Schande
Ben insan olmaktan usandım
Ich bin es leid, ein Mensch zu sein
Kendimden öte herşeyi sayıp
Alles außer mir selbst achtend
Gördüm gezdim neydim kimdim
Ich sah, ich reiste, was war ich, wer war ich
Yanıldım eyvah yanıldım eyvah
Ich habe mich geirrt, oh weh, ich habe mich geirrt, oh weh
Gördüm gezdim neydim kimdim
Ich sah, ich reiste, was war ich, wer war ich
Yenildim eyvah yenildim eyvah
Ich wurde besiegt, oh weh, ich wurde besiegt, oh weh
Sitemkarım
Ich bin vorwurfsvoll
Düştü başım önüme
Mein Kopf sank nach vorne
Ne kadar yakınım ölüme
Wie nah ich dem Tod bin
Bilsen inanmazsın
Wüsstest du es, du würdest es nicht glauben
Yaşımdan mıdır yoksa ellerimden mi
Liegt es an meinem Alter oder an meinen Händen?
Yaşlandığımı anlamam çok sürer mi
Wird es lange dauern, bis ich merke, dass ich altere?
Yapma, yorma herşey olacağına varcak
Tu's nicht, mühe dich nicht ab, alles wird geschehen, wie es geschehen soll
Gün gelcek yüz gülcek gün gelcek yüz gülcek
Der Tag wird kommen, das Gesicht wird lächeln, der Tag wird kommen, das Gesicht wird lächeln
Yapma, yorma herşey olacağına varcak
Tu's nicht, mühe dich nicht ab, alles wird geschehen, wie es geschehen soll
Gün gelcek yüz gülcek gün gelcek yüz gülcek
Der Tag wird kommen, das Gesicht wird lächeln, der Tag wird kommen, das Gesicht wird lächeln
Yapma, yorma herşey olacağına varcak
Tu's nicht, mühe dich nicht ab, alles wird geschehen, wie es geschehen soll
Gün gelcek yüz gülcek gün gelcek yüz gülcek
Der Tag wird kommen, das Gesicht wird lächeln, der Tag wird kommen, das Gesicht wird lächeln
Yapma, yorma herşey olacağına varcak
Tu's nicht, mühe dich nicht ab, alles wird geschehen, wie es geschehen soll
Gün gelcek yüz gülcek gün gelcek yüz gülcek
Der Tag wird kommen, das Gesicht wird lächeln, der Tag wird kommen, das Gesicht wird lächeln
Yapma, yorma herşey olacağına varcak
Tu's nicht, mühe dich nicht ab, alles wird geschehen, wie es geschehen soll
Gün gelcek yüz gülcek gün gelcek yüz gülcek
Der Tag wird kommen, das Gesicht wird lächeln, der Tag wird kommen, das Gesicht wird lächeln
Yapma, yorma herşey olacağına varcak
Tu's nicht, mühe dich nicht ab, alles wird geschehen, wie es geschehen soll
Gün gelecek yüz gülecek
Der Tag wird kommen, das Gesicht wird lächeln





Авторы: Talip Goren


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.