Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Bu Son Olsun
This is the End
Zora
gelen
acılarım
dile
dolanır
My
pains
that
come
at
dawn
become
words
on
my
tongue,
Bu
karanlık
odalarım
benim
acıma
sobadır
These
dark
rooms
of
mine
are
a
furnace
for
my
suffering.
Biter
mi?
Beteri
bende
Will
it
end?
The
worst
is
within
me.
Bana
bitmemiş
hikaye
söyle
Tell
me
an
unfinished
story.
Susarım
dilime
çöl
değsin,
tek
göz
yaşımla
bir
çöle
bedeldim
I
would
stay
silent,
let
the
desert
touch
my
tongue,
but
a
single
tear
of
mine
is
worth
a
desert.
Sakalıma
yağmur
düştü
gözyaşını
yağmurlar
kim
gizler
Rain
fell
on
my
beard,
who
can
hide
the
tears
of
rain?
Biri
benim
bu
halimi
görse,
çat
kapı
biri
bu
kapımı
kırıp
girse
If
someone
saw
me
like
this,
if
someone
broke
down
this
door
and
entered,
Ağıtlar
bu
eve
misafir,
bu
duygumu
öldüren
duman
katil
Laments
would
be
a
guest
in
this
house,
the
smoke
that
kills
my
feelings
is
a
murderer.
Denedim,
pes
etmedim
I
tried,
I
didn't
give
up.
Sabrımı
denediler
yine
ses
etmedim
They
tested
my
patience,
I
still
didn't
make
a
sound.
Zora
düşüyorum
hayat
beni
tutamıyorsun
I'm
falling
into
hardship,
life,
you
can't
hold
me.
Bir
eli
verip
diğer
elinle
itiyorsun
You
give
with
one
hand
and
push
away
with
the
other.
Yaşamak
için
bir
sebep
aramam
I
don't
need
to
search
for
a
reason
to
live,
Yaşamak
bana
göre
değil
kula
köle
olamam
Living
isn't
for
me,
I
can't
be
a
slave
to
my
ear.
Nefesimi
nefsimden
ederim,
ölmeden
iki
nefes
daha
alıp
giderim
I
take
my
breath
from
my
soul,
I'll
take
two
more
breaths
before
I
die
and
leave.
Ve
yemin
edebilirim,
bu
ara
bir
cesedin
iki
eliyim
yakanı
tutabilirim
And
I
can
swear,
lately
I'm
like
the
two
hands
of
a
corpse,
I
can
grab
your
collar.
Yaşayan
ölü
gibiyim,
dilimin
ucu
bir
kefenin
dikişi
tabut
içi
gibiyim
I'm
like
the
living
dead,
the
tip
of
my
tongue
is
a
stitch
on
a
shroud,
I'm
like
the
inside
of
a
coffin.
Çok
zor
oldu
It
was
so
hard.
Dayanmaz
bedenim
yoruldu
My
body
can't
take
it
anymore,
it's
tired.
Yangın
yedi
güvenim
kül
oldu
Fire
consumed
my
trust,
it
turned
to
ash.
Yaralarımın
kabuğu
size
yol
oldu
(Hayat!)
The
scabs
of
my
wounds
became
your
path.
(Life!)
Çok
zor
oldu
It
was
so
hard.
Dayanmaz
bedenim
yoruldu
My
body
can't
take
it
anymore,
it's
tired.
Yangın
yedi
güvenim
kül
oldu
Fire
consumed
my
trust,
it
turned
to
ash.
Yaralarımın
kabuğu
size
yol
oldu
(Hayat!)
The
scabs
of
my
wounds
became
your
path.
(Life!)
Rengi
değişiyor
kalbim,
nasıl
2 kelama
tav
oluyor
bu
halim
The
color
of
my
heart
is
changing,
how
does
my
state
fall
for
two
words?
Arkanı
dönüp
nereye
gidiyorsun
Where
are
you
going,
turning
your
back?
Kuyu
dibindeyim
ipi
geri
mi
çekiyorsun?
I'm
at
the
bottom
of
the
well,
are
you
pulling
the
rope
back
up?
Sever
mi?
Sevgi
dilemem
Will
she
love?
I
don't
wish
for
love.
Kaderi
kara
biriyim
güneşi
dileme
I'm
someone
with
a
dark
fate,
don't
wish
for
the
sun.
Başımın
üzeri
hüzünle
sıralı
bu
aralar
My
head
is
lined
with
sadness
these
days.
Para
da
huzur
alamıyor
ki
bu
aralar
Even
money
can't
buy
peace
these
days.
Beni
deli
ediyorsun,
deli
edip
bana
deli
diyebiliyorsun
You
drive
me
crazy,
you
drive
me
crazy
and
then
you
can
call
me
crazy.
Kulu
köle
ediyorsun,
takıntılarımı
takı
gibi
takıyorsun
You
enslave
people,
you
wear
my
obsessions
like
jewelry.
Benim
içim
dışıma
da
vuruyor
My
insides
are
spilling
out.
Konuşamadım
o
yüzden
elim
kaleme
gidiyor
I
couldn't
speak,
that's
why
my
hand
goes
to
the
pen.
Dışarı
çıkarım
seni
sigaram
yaparım
I'll
go
outside
and
make
you
my
cigarette.
Ucunu
yakıp
içerim
bitirmeden
de
atarım
I'll
light
the
tip,
smoke
you,
and
throw
you
away
before
I
finish.
Benim
acımın
daha
da
acısı,
daha
da
acı
olan
o
piçin
ihanet
acısı
The
pain
of
my
pain,
the
even
greater
pain,
the
pain
of
that
bastard's
betrayal.
İntikamımın
kokusu
geçmez,
bi
kere
sikerim
ikincisine
gerekmez
The
scent
of
my
revenge
won't
fade,
I'll
screw
him
once,
there's
no
need
for
a
second
time.
Yetmez
2 lafım
belki
bi
para
etmez
Maybe
my
two
words
aren't
enough,
maybe
they're
worthless.
Yapabileceklerim
aklına
dank
etmez
What
I
can
do
won't
sink
into
your
mind.
Zamanı
gelir
onun
gücü
bana
yetmez,
nerde
nasıl
hayat
hiç
farketmez
The
time
will
come
when
his
strength
won't
be
enough
for
me,
wherever,
however
life
is,
it
doesn't
matter.
Çok
zor
oldu
It
was
so
hard.
Dayanmaz
bedenim
yoruldu
My
body
can't
take
it
anymore,
it's
tired.
Yangın
yedi
güvenim
kül
oldu
Fire
consumed
my
trust,
it
turned
to
ash.
Yaralarımın
kabuğu
size
yol
oldu
(Hayat!)
The
scabs
of
my
wounds
became
your
path.
(Life!)
Çok
zor
oldu
It
was
so
hard.
Dayanmaz
bedenim
yoruldu
My
body
can't
take
it
anymore,
it's
tired.
Yangın
yedi
güvenim
kül
oldu
Fire
consumed
my
trust,
it
turned
to
ash.
Yaralarımın
kabuğu
size
yol
oldu
(Hayat!)
The
scabs
of
my
wounds
became
your
path.
(Life!)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Chasan Bimpasi, Talip Goren
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.