Velet - Bu Son Olsun - перевод текста песни на английский

Bu Son Olsun - Veletперевод на английский




Bu Son Olsun
This is the End
Zora gelen acılarım dile dolanır
My pains that come at dawn become words on my tongue,
Bu karanlık odalarım benim acıma sobadır
These dark rooms of mine are a furnace for my suffering.
Biter mi? Beteri bende
Will it end? The worst is within me.
Bana bitmemiş hikaye söyle
Tell me an unfinished story.
Susarım dilime çöl değsin, tek göz yaşımla bir çöle bedeldim
I would stay silent, let the desert touch my tongue, but a single tear of mine is worth a desert.
Sakalıma yağmur düştü gözyaşını yağmurlar kim gizler
Rain fell on my beard, who can hide the tears of rain?
Biri benim bu halimi görse, çat kapı biri bu kapımı kırıp girse
If someone saw me like this, if someone broke down this door and entered,
Ağıtlar bu eve misafir, bu duygumu öldüren duman katil
Laments would be a guest in this house, the smoke that kills my feelings is a murderer.
Denedim, pes etmedim
I tried, I didn't give up.
Sabrımı denediler yine ses etmedim
They tested my patience, I still didn't make a sound.
Zora düşüyorum hayat beni tutamıyorsun
I'm falling into hardship, life, you can't hold me.
Bir eli verip diğer elinle itiyorsun
You give with one hand and push away with the other.
Yaşamak için bir sebep aramam
I don't need to search for a reason to live,
Yaşamak bana göre değil kula köle olamam
Living isn't for me, I can't be a slave to my ear.
Nefesimi nefsimden ederim, ölmeden iki nefes daha alıp giderim
I take my breath from my soul, I'll take two more breaths before I die and leave.
Ve yemin edebilirim, bu ara bir cesedin iki eliyim yakanı tutabilirim
And I can swear, lately I'm like the two hands of a corpse, I can grab your collar.
Yaşayan ölü gibiyim, dilimin ucu bir kefenin dikişi tabut içi gibiyim
I'm like the living dead, the tip of my tongue is a stitch on a shroud, I'm like the inside of a coffin.
Çok zor oldu
It was so hard.
Dayanmaz bedenim yoruldu
My body can't take it anymore, it's tired.
Yangın yedi güvenim kül oldu
Fire consumed my trust, it turned to ash.
Yaralarımın kabuğu size yol oldu (Hayat!)
The scabs of my wounds became your path. (Life!)
Çok zor oldu
It was so hard.
Dayanmaz bedenim yoruldu
My body can't take it anymore, it's tired.
Yangın yedi güvenim kül oldu
Fire consumed my trust, it turned to ash.
Yaralarımın kabuğu size yol oldu (Hayat!)
The scabs of my wounds became your path. (Life!)
Rengi değişiyor kalbim, nasıl 2 kelama tav oluyor bu halim
The color of my heart is changing, how does my state fall for two words?
Arkanı dönüp nereye gidiyorsun
Where are you going, turning your back?
Kuyu dibindeyim ipi geri mi çekiyorsun?
I'm at the bottom of the well, are you pulling the rope back up?
Sever mi? Sevgi dilemem
Will she love? I don't wish for love.
Kaderi kara biriyim güneşi dileme
I'm someone with a dark fate, don't wish for the sun.
Başımın üzeri hüzünle sıralı bu aralar
My head is lined with sadness these days.
Para da huzur alamıyor ki bu aralar
Even money can't buy peace these days.
Beni deli ediyorsun, deli edip bana deli diyebiliyorsun
You drive me crazy, you drive me crazy and then you can call me crazy.
Kulu köle ediyorsun, takıntılarımı takı gibi takıyorsun
You enslave people, you wear my obsessions like jewelry.
Benim içim dışıma da vuruyor
My insides are spilling out.
Konuşamadım o yüzden elim kaleme gidiyor
I couldn't speak, that's why my hand goes to the pen.
Dışarı çıkarım seni sigaram yaparım
I'll go outside and make you my cigarette.
Ucunu yakıp içerim bitirmeden de atarım
I'll light the tip, smoke you, and throw you away before I finish.
Benim acımın daha da acısı, daha da acı olan o piçin ihanet acısı
The pain of my pain, the even greater pain, the pain of that bastard's betrayal.
İntikamımın kokusu geçmez, bi kere sikerim ikincisine gerekmez
The scent of my revenge won't fade, I'll screw him once, there's no need for a second time.
Yetmez 2 lafım belki bi para etmez
Maybe my two words aren't enough, maybe they're worthless.
Yapabileceklerim aklına dank etmez
What I can do won't sink into your mind.
Zamanı gelir onun gücü bana yetmez, nerde nasıl hayat hiç farketmez
The time will come when his strength won't be enough for me, wherever, however life is, it doesn't matter.
Çok zor oldu
It was so hard.
Dayanmaz bedenim yoruldu
My body can't take it anymore, it's tired.
Yangın yedi güvenim kül oldu
Fire consumed my trust, it turned to ash.
Yaralarımın kabuğu size yol oldu (Hayat!)
The scabs of my wounds became your path. (Life!)
Çok zor oldu
It was so hard.
Dayanmaz bedenim yoruldu
My body can't take it anymore, it's tired.
Yangın yedi güvenim kül oldu
Fire consumed my trust, it turned to ash.
Yaralarımın kabuğu size yol oldu (Hayat!)
The scabs of my wounds became your path. (Life!)





Авторы: Chasan Bimpasi, Talip Goren


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.