Velet - Umut Var - перевод текста песни на английский

Umut Var - Veletперевод на английский




Umut Var
There's Hope
Bunun bi sonu var
This has an end
Kafamda sorular
Questions in my head
Cevap arar bi' sorun var
Looking for answers There's a problem
Yürüdüğüm bu yolun köşesinde ölüm var
There's death at the corner of this path I walk
Duamda huzurlar
Peace in my prayers
Duvarlarım penceresiz ama halen umut var
My walls have no windows but there is still hope
Bunun bi sonu var
This has an end
Kafamda sorular
Questions in my head
Cevap arar bi 'sorun var
Looking for answers There's a problem
Yürüdüğüm bu yolun köşesinde ölüm var
There's death at the corner of this path I walk
Duamda huzurlar
Peace in my prayers
Duvarlarım penceresiz ama halen umut var
My walls have no windows but there is still hope
Bu günümü düne mal ettim
I sacrificed today to yesterday
Her satıra bi sigaramı paket ettim
I put a cigarette in every line
Ciğerim beni affetmez kalbim hayatı söndür bitsin
Forgive me my lungs My heart will put out the fire and end
Dünya gözünde toz pembe
The world is rosy in their eyes
Bi derdi versem der koz bende kız papaz ace ve el bende
If I give them a trouble I have the upper hand I'm the female priest the ace and the hand is mine
Kem göz nazar ve hep bluff sende
Evil eye spell and always a bluff on your part
Yalan yok tamam
There's no lie alright
Saf salaktım
I was a simpleton
Cahildim ben
I was ignorant
Kaç bölümde böldün beni
How many parts did you divide me into
Ergendim aptal değildim ben
I was a teenager I wasn't stupid
Salak saftık lakin piçlik nedir bilmiyorduk
We were stupid and naive but we didn't know what meanness is
Sevgi saygı vardı güzelim
There was love respect my dear
Her domalanı...
Every scar...
Bunun bi sonu var
This has an end
Kafamda sorular
Questions in my head
Cevap arar bi' sorun var
Looking for answers There's a problem
Yürüdüğüm bu yolun köşesinde ölüm var
There's death at the corner of this path I walk
Duamda huzurlar
Peace in my prayers
Duvarlarım penceresiz ama halen umut var
My walls have no windows but there is still hope
Bunun bi sonu var
This has an end
Kafamda sorular
Questions in my head
Cevap arar bi' sorun var
Looking for answers There's a problem
Yürüdüğüm bu yolun köşesinde ölüm var
There's death at the corner of this path I walk
Duamda huzurlar
Peace in my prayers
Duvarlarım penceresiz ama halen umut var
My walls have no windows but there is still hope
Bitmişti gücüm derdime deydin
My strength was gone You touched my trouble
Bugün bitti dert dün neredeydin
He said Today is over Where were you yesterday
Gökyüzü bile bana darken
Even the sky was darkened for me
Ölümü arzuladım daha gençken
I desired death when I was younger
Umut varken daha erken
While there is hope It's too early
Ölüyodum bunu da derken
I was dying I was saying this
Büyüdü ergen
The teenager grew up
Ama aslen katilin haberi gelmez de katliamdan erken
But actually The murderer's news doesn't come before the massacre
En büyük kafiye en acı derdim
The greatest rhyme is my most painful trouble
Kafiye yoksa bilki yok derdim
If there's no rhyme there's no plant I said
Dertleri dinler ben gibileri
He listens to troubles Like me
Ölünce birgün biri dinler
One day when I die Someone will listen
Öldür diriler intihar aklımın anteni olmuş
The living kill Suicide has become the antenna of my mind
Sen beni duyma öldür
Don't hear me kill
Ben gibiler gece gölgeni gör yastığa bel bağla
You who are like me See the shadow of the night Rest your head on the pillow
Tek yürekle tek kürekle sandalıma gel dönek diyen kaç dönek
Come with one heart with one shovel to my boat How many hypocrites said hypocrite
Gel gidek desem limanda hepsi
If I said let's go Everyone at the port
Kendini bi' bok sanacak ama
Will think they are great But
Bi'tek yürek gerek
All it takes is one heart
Bana bi tek bi ben gerek
All it takes is me
Yüklerim ağır
My burdens are heavy
Sandalına binmeden her kimse
Before boarding his boat Whoever he is
Sadece o'na dur demek gerek
All you have to do is say stop
Bunun bi sonu var
This has an end
Kafamda sorular
Questions in my head
Cevap arar bi' sorun var
Looking for answers There's a problem
Yürüdüğüm bu yolun köşesinde ölüm var
There's death at the corner of this path I walk
Duamda huzurlar
Peace in my prayers
Duvalarım penceresiz ama halen umut var
My walls have no windows but there is still hope





Авторы: Talip Goren


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.