Velet - Ötede - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Velet - Ötede




Ötede
По ту сторону
Oynayın bi tık ötede
Потанцуйте чуть подальше,
Gece yatak odana
Ночью в твою спальню
Girer kafa, kafam bi tık ötende
Забредают мысли, мои мысли где-то далеко,
Hiç biriyle muhattap olamam
Ни с кем не могу общаться.
Oynayın bi tık ötede
Потанцуйте чуть подальше,
Gece yatak odana
Ночью в твою спальню
Girer kafa, kafam bi tık ötende
Забредают мысли, мои мысли где-то далеко,
Hiç biriyle muhattap olamam
Ни с кем не могу общаться.
Hiç yolu bulamam ben girdim odana
Никак не могу найти дорогу, я зашёл в твою комнату,
Girdim olana çekildim konum panama
Вошёл в происходящее, переместился в Панаму,
Yok oluk oluk kanama
Нет никакого кровотечения,
Bu kafa karışık arama cevap
В этой голове сумбур, ищи ответ,
Söylersin bir ara bulursan bana da
Скажешь как-нибудь, если найдёшь и для меня.
Say say woo
Считай, считай, вуу
Bu gece bizim olacak umrumda değil ortam
Эта ночь будет нашей, мне плевать на окружение
Ve masada ki hatunun şişede ki votka (de hadi)
И на девушку за столом, и на водку в бутылке (ну же!)
Dedik ya kızım ötede oyna (de hadi)
Я же сказал, детка, танцуй подальше (ну же!)
Çekilmek istedi benimle pozlar (de hadi)
Она хотела сфотографироваться со мной (ну же!)
(De hadi)
(Ну же!)
Oynayın bi tık ötede
Потанцуйте чуть подальше,
Gece yatak odana
Ночью в твою спальню
Girer kafa, kafam bi tık ötende
Забредают мысли, мои мысли где-то далеко,
Hiç biriyle muhattap olamam
Ни с кем не могу общаться.
Oynayın bi tık ötede
Потанцуйте чуть подальше,
Gece yatak odana
Ночью в твою спальню
Girer kafa, kafam bi tık ötende
Забредают мысли, мои мысли где-то далеко,
Hiç biriyle muhattap olamam
Ни с кем не могу общаться.
Ne oluyor lan aminakoyim
Что происходит, блин?!
Run baba run
Беги, отец, беги
(Yolunda herkes)
(Все на твоём пути)
Run baba run
Беги, отец, беги
(Kimseye değmez)
(Никто не стоит этого)
Run baba run
Беги, отец, беги
(Yolunda herkes)
(Все на твоём пути)
Run baba run
Беги, отец, беги
Oynayın bi tık ötede
Потанцуйте чуть подальше,
Gece yatak odana
Ночью в твою спальню
Girer kafa, kafam bi tık ötende
Забредают мысли, мои мысли где-то далеко,
Hiç biriyle muhattap olamam
Ни с кем не могу общаться.
Oynayın bi tık ötede
Потанцуйте чуть подальше,
Gece yatak odana
Ночью в твою спальню
Girer kafa, kafam bi tık ötende
Забредают мысли, мои мысли где-то далеко,
Hiç biriyle muhattap olamam
Ни с кем не могу общаться.
(De hadi)
(Ну же!)
(De hadi)
(Ну же!)
(De hadi)
(Ну же!)






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.