Текст и перевод песни Velha Guarda Da Portela - Quantas Lágrimas
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ah,
quantas
lágrimas
eu
tenho
derramado
Ах,
сколько
слез
я
пролил
Só
em
saber
que
não
posso
mais,
reviver
o
meu
passado
Только
зная,
что
я
больше
не
могу,
пережить
свое
прошлое
Eu
vivia
cheio
de
esperança
e
de
alegria,
eu
cantava
eu
sorria
Я
жил,
полное
надежды
и
радости,
я
пою,
я
улыбаюсь,
Mas
hoje
em
dia
eu
não
tenho
mais,
a
alegria
dos
tempos
atrás
Но
сегодня
у
меня,
радость
дней
назад
Mas
hoje
em
dia
eu
não
tenho
mais,
a
alegria
dos
tempos
atrás
Но
сегодня
у
меня,
радость
дней
назад
Ah,
quantas
lágrimas
eu
tenho
derramado
Ах,
сколько
слез
я
пролил
Só
em
saber
que
não
posso
mais,
reviver
o
meu
passado
Только
зная,
что
я
больше
не
могу,
пережить
свое
прошлое
Eu
vivia
cheio
de
esperança,
e
de
alegria,
eu
cantava
eu
sorria
Я
жил,
полный
надежды
и
радости,
я
пою,
я
улыбаюсь,
Mas
hoje
em
dia
eu
não
tenho
mais,
a
alegria
dos
tempos
atrás
Но
сегодня
у
меня,
радость
дней
назад
Mas
hoje
em
dia
eu
não
tenho
mais,
a
alegria
dos
tempos
atrás
Но
сегодня
у
меня,
радость
дней
назад
Só
melancolia
os
meus
olhos
trazem
Только
грусть
в
моих
глазах
приносят
Ai
quanta
saudade
a
lembrança
trás
Ai
quanta
saudade
сувенир
назад
Se
houvesse
retrocesso
na
idade
Если
бы
назад
в
возрасте
Eu
não
teria
saudade
da
minha
mocidade
Я
бы
не
тоска
юности
Ai
quantas
lágrimas
eu
tenho
derramado
Ай,
сколько
слез
я
пролил
Só
em
saber
que
não
posso
mais
reviver
o
meu
passado
Только
зная,
что
не
могу
пережить
свое
прошлое
Eu
vivia
cheio
de
esperança,
e
de
alegria,
eu
cantava
eu
sorria
Я
жил,
полный
надежды
и
радости,
я
пою,
я
улыбаюсь,
Mas
hoje
em
dia
eu
não
tenho
mais,
a
alegria
dos
tempos
atrás
Но
сегодня
у
меня,
радость
дней
назад
Mas
hoje
em
dia
eu
não
tenho
mais,
a
alegria
dos
tempos
atrás
Но
сегодня
у
меня,
радость
дней
назад
Mas
hoje
em
dia
eu
não
tenho
mais,
a
alegria
dos
tempos
atrás
Но
сегодня
у
меня,
радость
дней
назад
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Domenil Ferreira Dos Santos, Djalma Santos, Antonio Santiago De Andrade
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.