Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Halime Aldanmayın
Lass dich nicht von meinem Zustand täuschen
Benim
derdim
çoğudur
Mein
Kummer
ist
groß
Dert
yüreği
kurudur
Kummer
trocknet
das
Herz
Benim
derdim
çoğudur
Mein
Kummer
ist
groß
Dert
yüreği
kurudur
Kummer
trocknet
das
Herz
Benim
yalan
dünyada
In
meiner
falschen
Welt
Tek
bir
dostum
yoğudur
Habe
ich
keinen
einzigen
Freund
Benim
yalan
dünyada
In
meiner
falschen
Welt
Tek
bir
dostum
yoğudur
Habe
ich
keinen
einzigen
Freund
Ağlayan
gözlerime
Für
meine
weinenden
Augen
Kuru
çöller
mi
çare
Sind
trockene
Wüsten
die
Heilung?
Yanıp
kül
oldum
yine
ben
Ich
bin
wieder
zu
Asche
verbrannt
Eridim
pare
pare
Ich
bin
Stück
für
Stück
geschmolzen
Yıkılmadım
durmadım
Ich
bin
nicht
zusammengebrochen,
habe
nicht
aufgehört
Öyle
geldim
bu
hâle
So
bin
ich
in
diesen
Zustand
gekommen
Senden
sonra
buldum
ben
Nach
dir
fand
ich
Çaremi
her
âlemde
Meine
Heilung
überall
Ağlayan
gözlerime
Für
meine
weinenden
Augen
Kuru
çöller
mi
çare
Sind
trockene
Wüsten
die
Heilung?
Yanıp
kül
oldum
yine
ben
Ich
bin
wieder
zu
Asche
verbrannt
Eridim
pare
pare
Ich
bin
Stück
für
Stück
geschmolzen
Yıkılmadım
durmadım
Ich
bin
nicht
zusammengebrochen,
habe
nicht
aufgehört
Öyle
geldim
bu
hâle
So
bin
ich
in
diesen
Zustand
gekommen
Senden
sonra
buldum
ben
Nach
dir
fand
ich
Çaremi
her
âlemde
Meine
Heilung
überall
Siz
gülün
siz
oynayın
Lacht
ihr,
tanzt
ihr
Durup
bana
bakmayın
Bleibt
nicht
stehen
und
schaut
mich
an
Siz
gülün
siz
oynayın
Lacht
ihr,
tanzt
ihr
Durup
bana
bakmayın
Bleibt
nicht
stehen
und
schaut
mich
an
Bir
gün
gelir
bir
gün
kalır
Ein
Tag
kommt,
ein
Tag
geht
Hâlime
aldanmayın
Lasst
euch
nicht
von
meinem
Zustand
täuschen
Bir
gün
gelir
bir
gün
kalır
Ein
Tag
kommt,
ein
Tag
geht
Hâlime
aldanmayın
Lasst
euch
nicht
von
meinem
Zustand
täuschen
Ağlayan
gözlerime
Für
meine
weinenden
Augen
Kuru
çöller
mi
çare
Sind
trockene
Wüsten
die
Heilung?
Yanıp
kül
oldum
yine
ben
Ich
bin
wieder
zu
Asche
verbrannt
Eridim
pare
pare
Ich
bin
Stück
für
Stück
geschmolzen
Yıkılmadım
durmadım
Ich
bin
nicht
zusammengebrochen,
habe
nicht
aufgehört
Öyle
geldim
bu
hâle
So
bin
ich
in
diesen
Zustand
gekommen
Senden
sonra
buldum
ben
Nach
dir
fand
ich
Çaremi
her
âlemde
Meine
Heilung
überall
Ağlayan
gözlerime
Für
meine
weinenden
Augen
Kuru
çöller
mi
çare
Sind
trockene
Wüsten
die
Heilung?
Yanıp
kül
oldum
yine
ben
Ich
bin
wieder
zu
Asche
verbrannt
Eridim
pare
pare
Ich
bin
Stück
für
Stück
geschmolzen
Yıkılmadım
durmadım
Ich
bin
nicht
zusammengebrochen,
habe
nicht
aufgehört
Öyle
geldim
bu
hâle
So
bin
ich
in
diesen
Zustand
gekommen
Senden
sonra
buldum
ben
Nach
dir
fand
ich
Çaremi
her
âlemde
Meine
Heilung
überall
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Альбом
Milad
дата релиза
01-10-2013
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.