Veli Erdem Karakülah - Halime Aldanmayın - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Veli Erdem Karakülah - Halime Aldanmayın




Halime Aldanmayın
Халиме, не обманывайся
Benim derdim çoğudur
Много у меня печалей,
Dert yüreği kurudur
И от них душа черствеет.
Benim derdim çoğudur
Много у меня печалей,
Dert yüreği kurudur
И от них душа черствеет.
Benim yalan dünyada
В этом мире лживом, знаешь,
Tek bir dostum yoğudur
Нет друзей, я это понял.
Benim yalan dünyada
В этом мире лживом, знаешь,
Tek bir dostum yoğudur
Нет друзей, я это понял.
Ağlayan gözlerime
Моим слезам солёным
Kuru çöller mi çare
Разве сушь пустынь поможет?
Yanıp kül oldum yine ben
Я сгорел дотла, любимая,
Eridim pare pare
Рассыпался на части, понял?
Yıkılmadım durmadım
Я не падал, не сдавался,
Öyle geldim bu hâle
Так пришёл к тебе, родная.
Senden sonra buldum ben
Лишь с тобой нашёл отраду,
Çaremi her âlemde
Позабыв про всё, родная.
Ağlayan gözlerime
Моим слезам солёным
Kuru çöller mi çare
Разве сушь пустынь поможет?
Yanıp kül oldum yine ben
Я сгорел дотла, любимая,
Eridim pare pare
Рассыпался на части, понял?
Yıkılmadım durmadım
Я не падал, не сдавался,
Öyle geldim bu hâle
Так пришёл к тебе, родная.
Senden sonra buldum ben
Лишь с тобой нашёл отраду,
Çaremi her âlemde
Позабыв про всё, родная.
Siz gülün siz oynayın
Вы смейтесь, веселитесь,
Durup bana bakmayın
И на меня не смотрите.
Siz gülün siz oynayın
Вы смейтесь, веселитесь,
Durup bana bakmayın
И на меня не смотрите.
Bir gün gelir bir gün kalır
Всё пройдёт, и день наступит,
Hâlime aldanmayın
Халиме, не обманывайся.
Bir gün gelir bir gün kalır
Всё пройдёт, и день наступит,
Hâlime aldanmayın
Халиме, не обманывайся.
Ağlayan gözlerime
Моим слезам солёным
Kuru çöller mi çare
Разве сушь пустынь поможет?
Yanıp kül oldum yine ben
Я сгорел дотла, любимая,
Eridim pare pare
Рассыпался на части, понял?
Yıkılmadım durmadım
Я не падал, не сдавался,
Öyle geldim bu hâle
Так пришёл к тебе, родная.
Senden sonra buldum ben
Лишь с тобой нашёл отраду,
Çaremi her âlemde
Позабыв про всё, родная.
Ağlayan gözlerime
Моим слезам солёным
Kuru çöller mi çare
Разве сушь пустынь поможет?
Yanıp kül oldum yine ben
Я сгорел дотла, любимая,
Eridim pare pare
Рассыпался на части, понял?
Yıkılmadım durmadım
Я не падал, не сдавался,
Öyle geldim bu hâle
Так пришёл к тебе, родная.
Senden sonra buldum ben
Лишь с тобой нашёл отраду,
Çaremi her âlemde
Позабыв про всё, родная.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.