Исповедь (prod. by GloryKeyz., fonkyfake)
Beichte (prod. by GloryKeyz., fonkyfake)
Негатив
отравляет
нас,
как
никотин
(Как
никотин)
Negativität
vergiftet
uns
wie
Nikotin
(Wie
Nikotin)
Научился
держать
свои
мысли
взаперти
(А,
а)
Hab
gelernt,
meine
Gedanken
unter
Verschluss
zu
halten
(Ah,
ah)
От
них
не
уйти,
но
рядом
всегда
моя
тима
(Team)
Man
kann
ihnen
nicht
entkommen,
aber
mein
Team
ist
immer
da
(Team)
Я
молюсь,
чтобы
не
сбиться
с
этого
пути
(Я)
Ich
bete,
um
nicht
von
diesem
Weg
abzukommen
(Ich)
Бог
не
услышит,
и
я
набираю
тому,
кто
пониже
Gott
hört
nicht,
also
rufe
ich
den
an,
der
tiefer
ist
Ты
забираешь
их
всех,
что
я
даже
во
сне
их
не
вижу
Du
nimmst
sie
alle,
sodass
ich
sie
nicht
mal
im
Traum
sehe
Если
б
ты
был
на
земле
сейчас,
то
бы,
наверно,
не
выжил
(М)
Wärst
du
jetzt
auf
der
Erde,
hättest
du
wohl
nicht
überlebt
(M)
Они
распяли
нас,
как
и
тебя,
но
мы
всё
ещё
дышим
Sie
haben
uns
gekreuzigt,
genau
wie
dich,
aber
wir
atmen
noch
Я,
я,
и
тот
самый
клуб
позади,
бро,
бро
Ich,
ich,
und
derselbe
Club
liegt
hinter
uns,
Bro,
Bro
Сердце
пока
бьётся
в
груди,
бро
Das
Herz
schlägt
noch
in
der
Brust,
Bro
Ищу
в
себе
покой,
но
он
так
далеко
я
Ich
suche
Frieden
in
mir,
doch
er
ist
so
weit
weg,
ich
Вылил
в
строки
боль,
как
чернила
на
бумагу
Schüttete
Schmerz
in
Zeilen,
wie
Tinte
auf
Papier
Драги
не
спасут,
кладу
голову
на
плаху
Drogen
retten
nicht,
ich
lege
den
Kopf
auf
den
Richtblock
Я
в
Рехабе
— я
учусь
заново
смотреть
на
мир
Ich
bin
in
der
Reha
– lerne
neu,
die
Welt
zu
sehen
Слепой
младенец,
наугад
я
сделал
первые
шаги
Ein
blindes
Baby,
aufs
Geratewohl
machte
ich
die
ersten
Schritte
Страха
нет,
и
нет
сомнений
Keine
Angst,
und
keine
Zweifel
Обращаюсь
к
Люциферу
на
коленях
Wende
mich
auf
Knien
an
Luzifer
Дай
мне
знак
и
укажи
мне
верный
путь
(Укажи)
Gib
mir
ein
Zeichen
und
zeig
mir
den
richtigen
Weg
(Zeig)
Вдоль
по
тонкому
карнизу,
как
бы
вниз
не
соскользнуть
Entlang
des
schmalen
Sims,
um
ja
nicht
nach
unten
abzurutschen
Если
оступлюсь,
я
знаю,
ты
подашь
мне
руку
Wenn
ich
stolpere,
weiß
ich,
du
reichst
mir
deine
Hand
Заключил
союз,
я
не
смогу
его
нарушить
Schloss
einen
Pakt,
ich
kann
ihn
nicht
brechen
Вся
моя
душа
наружу,
посмотри
мне
наизнанку
Meine
ganze
Seele
nach
außen
gekehrt,
schau
auf
meine
Kehrseite
Плюнь
туда,
если
захочешь
Spuck
drauf,
wenn
du
willst
Или
просто
пройди
дальше
(Дальше,
дальше)
Oder
geh
einfach
weiter
(Weiter,
weiter)
Я,
я,
и
тот
самый
клуб
позади,
бро,
бро
Ich,
ich,
und
derselbe
Club
liegt
hinter
uns,
Bro,
Bro
Сердце
пока
бьётся
в
груди,
бро
Das
Herz
schlägt
noch
in
der
Brust,
Bro
Ищу
в
себе
покой,
но
он
так
далеко
я
Ich
suche
Frieden
in
mir,
doch
er
ist
so
weit
weg,
ich
Сыпет
снег,
и
я
закутан
в
простыню
сомнений
(Бр-р)
Schnee
fällt,
und
ich
bin
eingehüllt
in
ein
Laken
aus
Zweifeln
(Brr)
Голубой
огонь,
мне
стало
ещё
холодней
Blaues
Feuer,
mir
wurde
noch
kälter
Металл
по
крови,
как
будто
мы
из
Tampa
Bay
Metall
im
Blut,
als
wären
wir
aus
Tampa
Bay
Всё
так
же
уличные,
но
не
музыканты,
bae
Immer
noch
von
der
Straße,
aber
keine
Musiker,
Bae
Клуб
позади,
мы
не
ходим
по
клубам
(У)
Der
Club
liegt
hinter
uns,
wir
gehen
nicht
in
Clubs
(Uh)
Открыли
победу
и
вылили
в
кубок,
ха
(Ха,
эй)
Öffneten
den
Sieg
und
gossen
ihn
in
den
Pokal,
ha
(Ha,
ey)
На
улице
дубак
Draußen
ist
es
eiskalt
Её
можно
согреть
ценой
пары
рюмок
(Бр-р-р)
Man
kann
sie
wärmen
zum
Preis
von
ein
paar
Gläschen
(Brr-r)
Надышался
газа,
его
чуть
не
сдали
в
утиль
Gas
eingeatmet,
er
wurde
fast
verschrottet
Беспокойный
разум
не
готовый
на
покой
уйти
Ein
ruheloser
Geist,
nicht
bereit,
zur
Ruhe
zu
kommen
Лёжа
на
полу
в
запущенной
комнате
Liegend
auf
dem
Boden
in
einem
verwahrlosten
Zimmer
Гляжу
на
небо,
там
потолок
в
копоти
(Эй)
Ich
schaue
zum
Himmel,
dort
ist
die
Decke
voller
Ruß
(Ey)
Одному
зрителю
читаю
проповедь
Einem
einzigen
Zuschauer
halte
ich
eine
Predigt
Немного
погодя,
пропадом
пропади
Wenig
später,
verschwinde
spurlos
В
желчи
от
опыта,
я
в
нём
по
локоть
In
der
Galle
der
Erfahrung,
ich
stecke
bis
zum
Ellbogen
drin
Черти
так
и
не
завелись
в
моём
омуте
(Оу)
Teufel
haben
sich
in
meinem
Strudel
nie
eingenistet
(Oh)
По
катакомбам,
как
дети
на
кобальте
Durch
Katakomben,
wie
Kinder
auf
Kobalt
Хочешь
быть
рядом,
но
лучше
не
пробовать
Willst
in
meiner
Nähe
sein,
aber
versuch
es
besser
nicht
Я,
я,
и
тот
самый
клуб
позади,
бро,
бро
Ich,
ich,
und
derselbe
Club
liegt
hinter
uns,
Bro,
Bro
Сердце
пока
бьётся
в
груди,
бро
Das
Herz
schlägt
noch
in
der
Brust,
Bro
Ищу
в
себе
покой,
но
он
так
далеко
я
Ich
suche
Frieden
in
mir,
doch
er
ist
so
weit
weg,
ich
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: шеранков а.д., акимочкин а.д., масленников никита андреевич, лукичев д.а., боганов е.а.
1
Вампирский щит (prod. by GloryKeyz., kaguya, enoughsleep)
2
Сапфир
3
Golem
4
Сельский клуб (prod. by shawtyglock)
5
Звони Эмилю (prod. by shawtyglock, Roks, Waves B)
6
Исповедь (prod. by GloryKeyz., fonkyfake)
7
Что он за демон (prod. by GloryKeyz.)
8
Биение пульса (prod. by .moontalk)
9
Радиация (prod. by GloryKeyz., Roks)
10
Не улыбайся мне (prod. by Meep)
11
Blood (prod.by shawtyglock, bronzeye, DJ Chell)
12
Без линз (prod. by GloryKeyz.)
13
Тёмный лес (prod. by GloryKeyz., Star9)
14
Уродливый стиль (prod. by .moontalk, shawtyglock)
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.