VELIAL SQUAD - Blood (prod.by shawtyglock, bronzeye, DJ Chell) - перевод текста песни на немецкий

Blood (prod.by shawtyglock, bronzeye, DJ Chell) - VELIAL SQUADперевод на немецкий




Blood (prod.by shawtyglock, bronzeye, DJ Chell)
Blut (prod.by shawtyglock, bronzeye, DJ Chell)
Чёрный-чёрный Chevy (ха)
Schwarz-schwarzer Chevy (ha)
Номер triple six (six)
Nummer triple six (six)
Пью кровь цвета черри (йоу)
Trinke Blut, kirschfarben (yo)
Redrum, как в Твин Пикс (Твин Пикс)
Redrum, wie in Twin Peaks (Twin Peaks)
Моё уважение (ха)
Mein Respekt (ha)
Кожаный ошейник (yeah)
Lederhalsband (yeah)
Кусаю в шею
Ich beiße dich in den Hals
Игра в жертвоприношение
Ein Opferungsspiel
Вижу-вижу, она присела на уши
Ich seh', ich seh', sie quatscht dir die Ohren voll
Тише-тише, я не хочу тебя слушать
Leiser, leiser, ich will dich nicht hören
Кто ты, в душе не ебу я, как Гоголь, пакую те Мёртвые души
Wer du bist, keine verdammte Ahnung, wie Gogol, packe ich deine Toten Seelen ein
Позови сук на подмогу, я знаю, что вместе вы справитесь лучше
Ruf Schlampen zur Hilfe, ich weiß, dass ihr zusammen besser klarkommt
Гарем мясников, о Боже кто же там пищит?
Harem der Metzger, oh Gott wer quietscht denn da?
На мне, на мне её кожа, я как Passenger of Shit
Auf mir, auf mir ihre Haut, ich bin wie Passenger of Shit
Я пью чью-то blood, не purple, все ждут drop'а, привет old'ам
Ich trinke jemandes Blut, nicht Purple, alle warten auf den Drop, Gruß an die Oldies
Вы хотите меня сжечь, но я один, а вас блять толпы (ха)
Ihr wollt mich verbrennen, aber ich bin allein, und ihr seid verdammt nochmal Massen (ha)
Blood, blood (blood), я пью чью-то blood (ха)
Blut, Blut (Blut), ich trinke jemandes Blut (ha)
Если ты не с нами вылетишь пинком под зад (под зад)
Wenn du nicht bei uns bist fliegst du mit 'nem Tritt hinten raus (hinten raus)
Blood, blood (blood), я пью чью-то blood
Blut, Blut (Blut), ich trinke jemandes Blut
Не ем xanny, и так похуй, что все говорят (что все говорят)
Fresse kein Xanny, ist mir eh scheißegal, was alle sagen (was alle sagen)
Ведьмы на цепи едят
Hexen an Ketten fressen
Из стальных мисок в тесных клетках
Aus Stahlschüsseln in engen Käfigen
На столе рассыпан яд
Auf dem Tisch ist Gift verstreut
Добро пожаловать в секту
Willkommen in der Sekte
Самый холодный, синяя кожа (ice)
Der Kälteste, blaue Haut (ice)
Дьякон Фрост, укушу тебя позже
Deacon Frost, ich beiße dich später
Мой сомелье с этого дня
Mein Sommelier ab diesem Tag
Наполни бокал кровью до дна
Füll das Glas mit Blut bis zum Rand
Плачет Луна, зомби оркестр
Der Mond weint, Zombie-Orchester
Играет для нас зловещий ноктюрн
Spielt für uns ein unheilvolles Nocturne
Бал сатаны, в преисподню экспрессом
Satansball, mit dem Express zur Hölle
Вместо джакузи кипящий фритюр
Statt Jacuzzi kochende Fritteuse
Чёрный латексный костюм
Schwarzer Latexanzug
Блестит в софитах, словно слиток
Glänzt im Scheinwerferlicht wie ein Barren
Ты сегодня стала частью
Du bist heute Teil geworden
Моей свиты в камере пыток
Meines Gefolges in der Folterkammer
Красный напиток в фонтане из бронзы
Rotes Getränk im Brunnen aus Bronze
Каждый глоток оживит твои грезы
Jeder Schluck wird deine Träume beleben
Но будет поздно, слишком
Aber es wird zu spät sein, zu spät
Пути нет назад, нету назад
Es gibt keinen Weg zurück, keinen zurück
Вечная жажда, жажда крови
Ewiger Durst, Blutdurst
Обрежет тебе тормоза
Wird dir die Bremsen durchschneiden
Обрежет тебе тормоза
Wird dir die Bremsen durchschneiden
(Blood)
(Blut)
(Blood, blood, blood)
(Blut, Blut, Blut)
Blood, blood (blood), я пью чью-то blood (ха)
Blut, Blut (Blut), ich trinke jemandes Blut (ha)
Если ты не с нами вылетишь пинком под зад (под зад)
Wenn du nicht bei uns bist fliegst du mit 'nem Tritt hinten raus (hinten raus)
Blood, blood (blood), я пью чью-то blood
Blut, Blut (Blut), ich trinke jemandes Blut
Не ем xanny, и так похуй, что все говорят (что все говорят)
Fresse kein Xanny, ist mir eh scheißegal, was alle sagen (was alle sagen)





Авторы: шеранков а.д., акимочкин а.д., чернов г.е., брусянин д.н.


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.