Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Not
the
hottest
thing
smokin'
Nicht
das
Heißeste,
was
raucht
You
must
be
outta
your
goddamn
mind
Du
musst
verdammt
nochmal
verrückt
sein
Ха-ха-ха,
ха
Ha-ha-ha,
ha
Я,
давно
слетел
с
петель,
зелёный
Гоблин
Ich
bin
schon
lange
durchgedreht,
grüner
Kobold
Люблю
пугать
людей,
моё
хобби
Ich
liebe
es,
Leute
zu
erschrecken,
mein
Hobby
Их
облучают
СМИ,
они
как
зомби
Die
Medien
bestrahlen
sie,
sie
sind
wie
Zombies
Плавят
их
мозги,
в
голове
топинг
Schmelzen
ihre
Gehirne,
im
Kopf
ist
Topping
Я,
уже
не
знаем
что
будет
завтра
Ich,
ich
weiß
schon
nicht
mehr,
was
morgen
sein
wird
Всё,
что
знал
когда-то,
всё
неправда
Alles,
was
ich
einst
wusste,
ist
alles
unwahr
Мы
глубже,
чем
лава,
это
настоящий
андер
Wir
sind
tiefer
als
Lava,
das
ist
echter
Underground
Знай,
свобода,
это
миф,
как
древнегреческий
кентавр
Wisse,
Freiheit
ist
ein
Mythos,
wie
ein
altgriechischer
Kentaur
Выкинь
bankroll,
дай
мне
некрономикон
Wirf
den
Bankroll
weg,
gib
mir
das
Necronomicon
Я
ща
призову
всех
вурдалаков,
Necro
на
микро
Ich
rufe
jetzt
alle
Ghule
herbei,
Necro
am
Mikro
Да,
я
где-то
среди
вас,
легко
ухожу
в
инвиз
Ja,
ich
bin
irgendwo
unter
euch,
gehe
leicht
unsichtbar
В
тень
кастую
зло,
кидаю
fear,
я
будто
Фиддлстикс
Im
Schatten
wirke
ich
Böses,
werfe
Furcht,
ich
bin
wie
Fiddlesticks
Если
вдруг
погибнем,
залей
крови
в
triple
cup,
я
Wenn
wir
plötzlich
sterben,
gieß
Blut
in
den
Triple
Cup,
ja
Вместо
Lamborghini
подгоните
катафалк
Statt
Lamborghini,
bringt
einen
Leichenwagen
Мне
идёт
так
этот
фрак,
из
могилы
в
небо
fuck,
ха
Dieser
Frack
steht
mir
so
gut,
aus
dem
Grab
zum
Himmel,
Fuck,
ha
Набираю
дьяволу,
он
думал
это
пранк
Ich
rufe
den
Teufel
an,
er
dachte,
es
sei
ein
Prank
На
мне
ржавый
drip,
это
коррозия
металла
An
mir
rostiger
Drip,
das
ist
Metallkorrosion
Закидываю
в
зелье
драгоценные
кристаллы
Ich
werfe
Edelsteine
ins
Elixier
Под
кожей
кишат
черви,
белок
глаза
цвета
cherry
Unter
der
Haut
wimmeln
Würmer,
das
Augenweiß
Farbe
Cherry
Давно
привык
дышать
в
токсичной
атмосфере
Habe
mich
längst
daran
gewöhnt,
in
toxischer
Atmosphäre
zu
atmen
Мотки
колючей
проволоки
и
сотни
зорких
камер
Rollen
Stacheldraht
und
Hunderte
wachsamer
Kameras
Я
не
успел
заметить
когда
попал
в
концлагерь
Ich
habe
nicht
bemerkt,
wann
ich
ins
Konzentrationslager
kam
Включаю
камуфляж
и
мимикрирую
под
зомби
Ich
schalte
die
Tarnung
ein
und
mimikriere
als
Zombie
Безнадёжный
антураж
пускает
в
сердце
корни
Die
hoffnungslose
Umgebung
schlägt
Wurzeln
im
Herzen
Газовый
баллон,
это
мой
ангел,
body
guard
Die
Gasflasche,
das
ist
mein
Engel,
Bodyguard
Мы
ползём
по
дну
и
мы
не
метим
в
авангард
Wir
kriechen
am
Boden
und
zielen
nicht
auf
die
Avantgarde
Вкус
неведомой
свободы
мне
снится
по
ночам
Der
Geschmack
unbekannter
Freiheit
träumt
mir
nachts
Резидент
цирка
уродов,
вызывайте
мне
врача
Resident
des
Zirkus
der
Missgestalteten,
ruft
mir
einen
Arzt
Мне
снится
по
ночам,
вызывайте
мне
врача
Träumt
mir
nachts,
ruft
mir
einen
Arzt
Если
вдруг
погибнем,
залей
крови
в
triple
cup,
я
Wenn
wir
plötzlich
sterben,
gieß
Blut
in
den
Triple
Cup,
ja
Вместо
Lamborghini
подгоните
катафалк
Statt
Lamborghini,
bringt
einen
Leichenwagen
Мне
идёт
так
этот
фрак,
из
могилы
в
небо
fuck,
ха
Dieser
Frack
steht
mir
so
gut,
aus
dem
Grab
zum
Himmel,
Fuck,
ha
Набираю
дьяволу,
он
думал
это
пранк
Ich
rufe
den
Teufel
an,
er
dachte,
es
sei
ein
Prank
Если
вдруг
погибнем,
залей
крови
в
triple
cup,
я
Wenn
wir
plötzlich
sterben,
gieß
Blut
in
den
Triple
Cup,
ja
Вместо
Lamborghini
подгоните
катафалк
Statt
Lamborghini,
bringt
einen
Leichenwagen
Мне
идёт
так
этот
фрак,
из
могилы
в
небо
fuck,
ха
Dieser
Frack
steht
mir
so
gut,
aus
dem
Grab
zum
Himmel,
Fuck,
ha
Набираю
дьяволу,
он
думал
это
пранк
Ich
rufe
den
Teufel
an,
er
dachte,
es
sei
ein
Prank
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: шеранков а.д., акимочкин а.д., чернов г.e.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.