VELIAL SQUAD - Камера пыток (prod. by Meep, Wander) - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни VELIAL SQUAD - Камера пыток (prod. by Meep, Wander)




Камера пыток (prod. by Meep, Wander)
Torture Chamber (prod. by Meep, Wander)
Хотел бы подтвердить бронь №13
I'd like to confirm booking number 13
Спасибо Вам за подтверждение, вижу Вашу заявку, на имя
Thank you for confirming, I see your request, on behalf of
Комната люкс, камера пыток, 26 июня с 13 до 16, всё верно?
Luxury room, torture chamber, 26th June from 13 to 16, is that correct?
Всадник сонной лощины
Horseman of Sleepy Hollow
В лужах блестят кляксы бензина
Gasoline blots gleam in the puddles
С плаката иконы плачут визином
Icons on posters cry with Visine
За каждым углом нас ждет инквизитор
Inquisitors await us around every corner
Вези меня через Sin City
Drive me through Sin City
В затылок уперся пламегаситель
Flash suppressor pressed against my nape
Цепь фатальных событий (событий)
Chain of fatal events (events)
Пространство дает себя исказить
Space allows itself to be distorted
За поворотом на шею водилы накину гарроту (Слушай меня!)
Throw a garrote around the driver's neck around the bend (Listen to me!)
Срочно включи мне с кассет лай Gorgoroth (Громче включай!)
Turn on Gorgoroth for me from the cassette urgently (Turn it up louder!)
Огни Вавилона горят
Babylon's lights burn
За бортом вдалеке Зиккурат
Ziggurat in the distance overboard
На вершине культисты в рясах варят свежий чёрный экстракт
Cultists in robes brew fresh black extract at the top
Трасса 6-6-6 и мы на старом Chevrolet
Highway 6-6-6 and we're in an old Chevrolet
Медленно летим в пыли забытого шоссе
Slowly flying in the dust of a forgotten highway
Трещины от пуль ползут гангреной на стекле
Bullet cracks creep like gangrene on the glass
К черту эту жизнь, мы все окажемся в котле
To hell with this life, we'll all end up in the cauldron
Цифра "13" на бирке ключей
Number "13" on the key tag
В лифте кишки и разбитый дисплей
Elevator filled with guts and a broken display
На музе косплей течёт как ручей
Cosplay flows like a brook on the muse
Аптечка с бинтами висит на плече
First aid kit with bandages hanging on my shoulder
В коридоре паркет размыт
Parquet in the corridor is washed out
Рябит в глазах его паттерн (Паттерн)
Its pattern ripples in my eyes (Pattern)
Харакири, кислотный сплит
Harakiri, acid split
Каждый миллиметр прокапан
Every millimeter is drained
За дверью не номер камера пыток
Behind the door is not a number a torture chamber
Сабспейс с первой попытки
Subspace on the first try
Латексные маски, холодные блики
Latex masks, cold flashes
Экзорцизм сила реликвий
Exorcism the power of relics
Тысяча хвостов мой флогер (Флогер)
A thousand tails are my flogger (Flogger)
Шею нежно душит чокер
Choker gently chokes my neck
В проводах разряды шока
Electrical shock discharges running through the wires
Адреналин захилит ожоги
Adrenaline will heal my burns
Трасса 6-6-6 и мы на старом Chevrolet
Highway 6-6-6 and we're in an old Chevrolet
Медленно летим в пыли забытого шоссе
Slowly flying in the dust of a forgotten highway
Трещины от пуль ползут гангреной на стекле
Bullet cracks creep like gangrene on the glass
К черту эту жизнь, мы все окажемся в котле
To hell with this life, we'll all end up in the cauldron
Трасса 6-6-6 и мы на старом Chevrolet
Highway 6-6-6 and we're in an old Chevrolet
Медленно летим в пыли забытого шоссе
Slowly flying in the dust of a forgotten highway
Трещины от пуль ползут гангреной на стекле
Bullet cracks creep like gangrene on the glass
К черту эту жизнь, мы все окажемся в котле
To hell with this life, we'll all end up in the cauldron






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.