Текст и перевод песни Velial Squad - Оставь меня
Оставь меня
Leave Me Alone
Когда
я
курю
свой
доуп,
просто
оставь
меня
When
I
smoke
my
dope,
just
leave
me
alone
Не
надо
этих
лишних
слов,
просто
оставь
меня
No
need
for
extra
words,
just
leave
me
alone
Я
прошу
вас
всех
уйти,
просто
оставь
меня
I
ask
you
all
to
leave,
just
leave
me
alone
Я
хочу
побыть
один,
просто
оставь
меня
I
want
to
be
alone,
just
leave
me
alone
Оставь
меня,
прошу,
просто
оставь
меня
Leave
me,
please,
just
leave
me
alone
Оставь
меня,
уйди,
просто
оставь
меня
Leave
me,
go
away,
just
leave
me
alone
Я
прошу
вас
всех
уйти,
просто
оставь
меня
I
ask
you
all
to
leave,
just
leave
me
alone
Я
хочу
побыть
один,
просто
оставь
меня
I
want
to
be
alone,
just
leave
me
alone
В
своей
непроглядной
тьме
больше
не
жду
просвета
In
my
impenetrable
darkness,
I
no
longer
wait
for
the
light
Не
пробиться
сквозь
лучам,
видимо
места
нет
The
rays
can't
break
through,
apparently
there's
no
place
Проклял
лето,
без
всех
этих
мыслей
не
прожив
и
дня
I
cursed
the
summer,
not
living
a
day
without
all
these
thoughts
Хотелось
скрыться
навсегда,
просто
уйти
в
себя
I
wanted
to
disappear
forever,
just
withdraw
into
myself
Оставь
меня
и
не
говори
больше
ни
слова
Leave
me
and
don't
say
another
word
Оставь
меня
среди
этих
людей
незнакомых
Leave
me
among
these
strangers
Ангелы
больше
не
могут
летать
Angels
can
no
longer
fly
Ведь
обрезали
лезвием
крылья
им
Because
their
wings
were
cut
off
with
a
blade
Их
вопли
мешают
мне
спать
Their
screams
keep
me
awake
С
меня
хватит,
я
видно
неисправим
I've
had
enough,
I
guess
I'm
incorrigible
Когда
я
курю
свой
доуп,
просто
оставь
меня
When
I
smoke
my
dope,
just
leave
me
alone
Не
надо
этих
лишних
слов,
просто
оставь
меня
No
need
for
extra
words,
just
leave
me
alone
Я
прошу
вас
всех
уйти,
просто
оставь
меня
I
ask
you
all
to
leave,
just
leave
me
alone
Я
хочу
побыть
один,
просто
оставь
меня
I
want
to
be
alone,
just
leave
me
alone
Оставь
меня,
прошу,
просто
оставь
меня
Leave
me,
please,
just
leave
me
alone
Оставь
меня,
уйди,
просто
оставь
меня
Leave
me,
go
away,
just
leave
me
alone
Я
прошу
вас
всех
уйти,
просто
оставь
меня
I
ask
you
all
to
leave,
just
leave
me
alone
Я
хочу
побыть
один,
просто
оставь
меня
I
want
to
be
alone,
just
leave
me
alone
Не
нужен
кислород,
пока
тлеет
керосин
No
need
for
oxygen
while
kerosene
is
smoldering
Курю
прямо
из
банкнот,
в
моей
хате
карантин
I
smoke
straight
from
banknotes,
my
house
is
quarantined
Очутился
под
толщей
воды
не
вставая
с
кровати
I
found
myself
under
a
thick
layer
of
water
without
getting
out
of
bed
Похоже,
я
спятил
I
think
I've
lost
my
mind
За
руку
тащит
морская
сирена
без
платья,
мне
пока
хватит
A
sea
siren
without
a
dress
drags
me
by
the
hand,
that's
enough
for
me
for
now
Допинг
в
акваланге,
наши
фэны
— панки
Doping
in
a
scuba
gear,
our
fans
are
punks
Плыву
по
Якиманке,
мое
сердце
наизнанку
I'm
swimming
along
Yakimanka,
my
heart
is
inside
out
Просто
оставь
меня
в
этот
момент
Just
leave
me
alone
at
this
moment
С
неба
лениво
течет
градиент
A
gradient
lazily
flows
from
the
sky
Мой
третий
глаз
на
маске
видит
свет
других
планет
My
third
eye
on
the
mask
sees
the
light
of
other
planets
Когда
я
курю
свой
доуп,
просто
оставь
меня
When
I
smoke
my
dope,
just
leave
me
alone
Не
надо
этих
лишних
слов,
просто
оставь
меня
No
need
for
extra
words,
just
leave
me
alone
Я
прошу
вас
всех
уйти,
просто
оставь
меня
I
ask
you
all
to
leave,
just
leave
me
alone
Я
хочу
побыть
один,
просто
оставь
меня
I
want
to
be
alone,
just
leave
me
alone
Когда
я
курю
свой
доуп,
просто
оставь
меня
When
I
smoke
my
dope,
just
leave
me
alone
Не
надо
этих
лишних
слов,
просто
оставь
меня
No
need
for
extra
words,
just
leave
me
alone
Я
прошу
вас
всех
уйти,
просто
оставь
меня
I
ask
you
all
to
leave,
just
leave
me
alone
Я
хочу
побыть
один,
просто
оставь
меня
I
want
to
be
alone,
just
leave
me
alone
Оставь
меня,
прошу,
просто
оставь
меня
Leave
me,
please,
just
leave
me
alone
Оставь
меня,
уйди,
просто
оставь
меня
Leave
me,
go
away,
just
leave
me
alone
Я
прошу
вас
всех
уйти,
просто
оставь
меня
I
ask
you
all
to
leave,
just
leave
me
alone
Я
хочу
побыть
один,
просто
оставь
меня
I
want
to
be
alone,
just
leave
me
alone
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: акимочкин а.д., сочнев п.с., шеранков а.д.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.