Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Thats
Bae
and
thats
crazy
that
she
came
from
the
Bay
Das
ist
Bae
und
das
ist
verrückt,
dass
sie
aus
der
Bay
kam
So
we
getting
green
then
we
getting
out
the
way
Also
machen
wir
Kohle
und
dann
gehen
wir
aus
dem
Weg
First
we
had
to
get
these
weak
niggas
out
the
way
Zuerst
mussten
wir
diese
schwachen
Typen
aus
dem
Weg
räumen
Now
we
getting
money
everywhere,
out
the
way
Jetzt
machen
wir
überall
Geld,
aus
dem
Weg
Out
the
way,
out
the
way,
out
the
way
Aus
dem
Weg,
aus
dem
Weg,
aus
dem
Weg
Same
grind,
same
goal
different
day
Gleiche
Arbeit,
gleiches
Ziel,
anderer
Tag
If
you
got
them
packs
you
better
ship
them
out
the
way
Wenn
du
die
Päckchen
hast,
schick
sie
besser
aus
dem
Weg
Out
the
way,
getting
paid
everyday
Aus
dem
Weg,
jeden
Tag
bezahlt
werden
Out
the
way,
on
my
way
to
the
bank
Aus
dem
Weg,
auf
dem
Weg
zur
Bank
Go
hard
on
the
grind
everyday
Ich
gebe
jeden
Tag
alles
Smoking
good
cookie,
yeah
yeah,
I
got
a
bakery
Rauche
gute
Kekse,
ja
ja,
ich
habe
eine
Bäckerei
And
I
wish
a
nigga
would
try
to
take
from
me
Und
ich
wünschte,
ein
Typ
würde
versuchen,
mir
etwas
wegzunehmen
And
my
bitch
looking
Meagan
good
Und
meine
Süße
sieht
aus
wie
Meagan
Good
Little
baby
for
the
hood,
fuck
me
like
you
should
Kleine
Maus
aus
dem
Viertel,
fick
mich,
wie
du
solltest
Do
me
like
you
could,
we
going
to
have
to
run
it
up
Mach
mich,
wie
du
könntest,
wir
müssen
es
hochtreiben
All
them
niggas
she
was
fucking
with
can't
fuck
with
us
All
die
Typen,
mit
denen
sie
rumgemacht
hat,
können
nicht
mit
uns
mithalten
I'm
from
the
Oaktown
Ich
komme
aus
Oaktown
She
gon'
hold
it
down
cause
a
nigga
hold
the
crown
Sie
wird
mich
unterstützen,
denn
ich
trage
die
Krone
All
this
weight
baby,
tell
me
can
you
hold
the
pounds
All
dieses
Gewicht,
Baby,
sag
mir,
kannst
du
die
Pfunde
halten
You
can't
run
that
mouth
less
I
tell
you
run
that
mouth
Du
kannst
nicht
den
Mund
aufmachen,
es
sei
denn,
ich
sage
dir,
dass
du
den
Mund
aufmachen
sollst
Thats
Bae
and
thats
crazy
that
she
came
from
the
Bay
Das
ist
Bae
und
das
ist
verrückt,
dass
sie
aus
der
Bay
kam
So
we
getting
green
then
we
getting
out
the
way
Also
machen
wir
Kohle
und
dann
gehen
wir
aus
dem
Weg
First
we
had
to
get
these
weak
niggas
out
the
way
Zuerst
mussten
wir
diese
schwachen
Typen
aus
dem
Weg
räumen
Now
we
getting
money
everywhere,
out
the
way
Jetzt
machen
wir
überall
Geld,
aus
dem
Weg
Out
the
way,
out
the
way,
out
the
way
Aus
dem
Weg,
aus
dem
Weg,
aus
dem
Weg
Same
grind,
same
goal
different
day
Gleiche
Arbeit,
gleiches
Ziel,
anderer
Tag
If
you
got
them
packs
you
better
ship
them
out
the
way
Wenn
du
die
Päckchen
hast,
schick
sie
besser
aus
dem
Weg
Out
the
way,
getting
paid
everyday
Aus
dem
Weg,
jeden
Tag
bezahlt
werden
If
you
a
hater
get
the
fuck
in
front
of
me
Wenn
du
ein
Hasser
bist,
geh
mir
aus
dem
Weg
Rappers
need
a
favor,
I
need
money
nothings
free
Rapper
brauchen
einen
Gefallen,
ich
brauche
Geld,
nichts
ist
umsonst
Unless
your
name
is
Vell,
I
don't
even
charge
a
fee
Es
sei
denn,
dein
Name
ist
Vell,
dann
verlange
ich
nicht
mal
eine
Gebühr
Being
real
isn't
really
that
hard
to
be
Echt
zu
sein
ist
wirklich
nicht
so
schwer
I
made
it
and
I
stayed
true
Ich
habe
es
geschafft
und
bin
mir
treu
geblieben
See
my
DNA,
yeah
that's
how
the
bay
do
Siehst
du
meine
DNA,
ja,
so
machen
es
die
aus
der
Bay
And
I
paid
dues
Und
ich
habe
meinen
Tribut
gezahlt
People
use
to
tell
me
stay
the
same
you
Die
Leute
sagten
mir
immer,
bleib
so,
wie
du
bist
Always
remember
where
you're
from
and
stay
true
Erinnere
dich
immer
daran,
woher
du
kommst
und
bleib
dir
treu
This
the
least
I
could
do
Das
ist
das
Mindeste,
was
ich
tun
konnte
Make
it
to
the
top
everybody
starts
watching
you
Wenn
du
es
an
die
Spitze
schaffst,
fangen
alle
an,
dich
zu
beobachten
They
gon'
try
copying
you
Sie
werden
versuchen,
dich
zu
kopieren
But
you
do
it
worse
Aber
du
machst
es
schlechter
Repping
every
time
I
do
a
verse
Ich
repräsentiere
es
jedes
Mal,
wenn
ich
einen
Vers
mache
Bay
to
the
universe
Bay
bis
zum
Universum
Thats
Bae
and
thats
crazy
that
she
came
from
the
Bay
Das
ist
Bae
und
das
ist
verrückt,
dass
sie
aus
der
Bay
kam
So
we
getting
green
then
we
getting
out
the
way
Also
machen
wir
Kohle
und
dann
gehen
wir
aus
dem
Weg
First
we
had
to
get
these
weak
niggas
out
the
way
Zuerst
mussten
wir
diese
schwachen
Typen
aus
dem
Weg
räumen
Now
we
getting
money
everywhere,
out
the
way
Jetzt
machen
wir
überall
Geld,
aus
dem
Weg
Out
the
way,
out
the
way,
out
the
way
Aus
dem
Weg,
aus
dem
Weg,
aus
dem
Weg
Same
grind,
same
goal
different
day
Gleiche
Arbeit,
gleiches
Ziel,
anderer
Tag
If
you
got
them
packs
you
better
ship
them
out
the
way
Wenn
du
die
Päckchen
hast,
schick
sie
besser
aus
dem
Weg
Out
the
way,
getting
paid
everyday
Aus
dem
Weg,
jeden
Tag
bezahlt
werden
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Gerald Gillum, Brenden Murray, Roger Tubbs Iii, Deval Jones
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.