Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ye
Sirukki
Ye
Sirukki
Ja,
Kleine,
ja,
Kleine
Enna
Nee
Ethura
Yen
Murukki
Warum
verdrehst
du
mir
gegenüber
die
Augen?
Naan
Porukki
Naan
Porukki
Ich
bin
ein
Herumtreiber,
ich
bin
ein
Herumtreiber
Nallaave
Theriyiren
Naan
Porukki
Ich
weiß
sehr
wohl,
dass
ich
ein
Herumtreiber
bin
Kollaama
Kollura
Nee
Dhaane
Du
bist
es,
die
mich
umbringt,
ohne
mich
zu
töten
Thullaama
Thulluren
Naan
Dhaane
Ich
bin
es,
der
herumspringt,
ohne
zu
springen
Kollaama
Kollura
Nee
Dhaane
Du
bist
es,
die
mich
umbringt,
ohne
mich
zu
töten
Thullaama
Thulluren
Naan
Dhaane
Ich
bin
es,
der
herumspringt,
ohne
zu
springen
Ennaachi
Yedhaachi
Yedhedho
Aayaachi
Was
ist
passiert,
was
ist
geschehen,
alles
Mögliche
ist
passiert
Ngoppan
Mela
Sathiyamaa
Ich
schwöre
auf
meinen
Vater
Sonnaaley
Sonnaaley
Kannaala
Sonnaaley
Sie
hat
es
gesagt,
sie
hat
es
gesagt,
mit
ihren
Augen
hat
sie
es
gesagt
Sorkkatha
Paarthenadi
Ich
habe
den
Himmel
gesehen,
Mädchen
Ye
Sirukki
Ye
Sirukki
Ja,
Kleine,
ja,
Kleine
Enna
Nee
Ethura
Yen
Murukki
Warum
verdrehst
du
mir
gegenüber
die
Augen?
Naan
Porukki
Naan
Porukki
Ich
bin
ein
Herumtreiber,
ich
bin
ein
Herumtreiber
Nallaave
Theriyiren
Naan
Porukki
Ich
weiß
sehr
wohl,
dass
ich
ein
Herumtreiber
bin
Naan
Onna
Paarthadhum
Nee
Enna
Serndhadhum
Als
ich
dich
sah
und
du
zu
mir
gehörtest
Nijamaannu
Enna
Naan
Killi
Paarthen
Habe
ich
mich
selbst
gekniffen,
um
zu
sehen,
ob
es
wahr
ist
Poo
Onnu
Poothadhum
Vaasatha
Serndhadhum
Als
eine
Blume
blühte
und
ihren
Duft
vereinte
Oorellaam
Veesudhey
Thedipaarthen
Verbreitete
er
sich
überall,
ich
suchte
danach
Kannaala
Dhaan
Naan
Alainjene
Mit
meinen
Augen
bin
ich
umhergewandert
Pinnaala
Dhaan
Naan
Thirinjene
Dir
hinterher
bin
ich
gelaufen
Vandhaaye
Neeyum
Varamaaga
Du
kamst
als
Segen
Nirpene
Naanum
Thunaiyaaga
Ich
werde
als
dein
Begleiter
stehen
Paarthaale
Paarthaale
Kannaala
Paarthaale
Sie
hat
geschaut,
sie
hat
geschaut,
mit
ihren
Augen
hat
sie
geschaut
Karainjene
Karpooramaa
Ich
bin
geschmolzen
wie
Kampfer
Sirichaale
Sirichaale
Odhattoram
Sirichaale
Sie
hat
gelächelt,
sie
hat
gelächelt,
am
Rande
ihrer
Lippen
hat
sie
gelächelt
Osandhene
Goburamaa
Ich
bin
emporgestiegen
wie
ein
Tempelturm
Ye
Sirukki
Ye
Sirukki
Ja,
Kleine,
ja,
Kleine
Enna
Nee
Ethura
Yen
Murukki
Warum
verdrehst
du
mir
gegenüber
die
Augen?
Naan
Porukki
Naan
Porukki
Ich
bin
ein
Herumtreiber,
ich
bin
ein
Herumtreiber
Nallaave
Theriyiren
Naan
Porukki
Ich
weiß
sehr
wohl,
dass
ich
ein
Herumtreiber
bin
Velaikkum
Pogala
Veettukkum
Pogala
Ich
gehe
weder
zur
Arbeit
noch
nach
Hause
Onakkaaga
Nikkiren
Veedhiyila
Deinetwegen
stehe
ich
auf
der
Straße
Bar'ukkum
Pogala
Beer'um
Naan
Podala
Ich
gehe
weder
in
die
Bar
noch
trinke
ich
Bier
Irundhaalum
Sokkuren
Bodhaiyila
Trotzdem
bin
ich
wie
berauscht
Kottaayi
Naan
Unn
Koral
Kaettu
Als
ich
deine
Stimme
hörte,
bin
ich
ohnmächtig
geworden
Ambaani
Veedaa
Osandheney
Wie
ein
Ambani-Haus
bin
ich
emporgestiegen
Panchaarakozhi
Onapaarthu
Als
ich
dich,
meine
Zuckerbiene,
sah
Pachondhi
Naanum
Sevandheney
Wurde
ich,
das
Chamäleon,
rot
Appaavi
Onnaala
Angeyum
Ingeyum
Wegen
dir,
Unschuldige,
hier
und
dort
Aadurene
Suthi
Suthi
Tanze
ich,
mich
drehend
und
drehend
Nelai
Illaama
Thannaala
Sollaama
Kollaama
Ohne
Halt,
von
selbst,
ohne
es
zu
sagen,
ohne
zu
töten
Maarudhe
Boothi
Boothi
Verändert
sich
mein
Verstand,
mein
Verstand
Ye
Sirukki
Ye
Sirukki
Ja,
Kleine,
ja,
Kleine
Enna
Nee
Ethura
Yen
Murukki
Warum
verdrehst
du
mir
gegenüber
die
Augen?
Naan
Porukki
Naan
Porukki
Ich
bin
ein
Herumtreiber,
ich
bin
ein
Herumtreiber
Nallaave
Theriyiren
Naan
Porukki
Ich
weiß
sehr
wohl,
dass
ich
ein
Herumtreiber
bin
Kollaama
Kollura
Nee
Dhaane
Du
bist
es,
die
mich
umbringt,
ohne
mich
zu
töten
Thullaama
Thulluren
Naan
Dhaane
Ich
bin
es,
der
herumspringt,
ohne
zu
springen
Kollaama
Kollura
Nee
Dhaane
Du
bist
es,
die
mich
umbringt,
ohne
mich
zu
töten
Thullaama
Thulluren
Naan
Dhaane
Ich
bin
es,
der
herumspringt,
ohne
zu
springen
Ennaachi
Yedhaachi
Yedhedho
Aayaachi
Was
ist
passiert,
was
ist
geschehen,
alles
Mögliche
ist
passiert
Ngoppan
Mela
Sathiyamaa
Ich
schwöre
auf
meinen
Vater
Sonnaaley
Sonnaaley
Kannaala
Sonnaaley
Sie
hat
es
gesagt,
sie
hat
es
gesagt,
mit
ihren
Augen
hat
sie
es
gesagt
Sorkkatha
Paarthenadi.
Ich
habe
den
Himmel
gesehen,
Mädchen.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Yugabharathi, V Senthil Nathan
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.