Текст и перевод песни Velo De Oza - Ojos Color Mondongo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ojos Color Mondongo
Eyes the Color of Mondongo
Un
día
de
esos
bien
raros
One
of
those
really
weird
days
Yo
pasaba
por
ahí
I
passed
by
your
doorstep
Pasaba
junto
a
tu
puerta
I
was
going
by
your
house
Para
conseguir
ají,
To
get
some
chili
peppers
Ají
para
que
mi
vida
Chili
peppers
for
my
life
Picara
de
vez
en
cuando
To
give
it
a
little
kick
now
and
then
Y
para
que
la
comida
And
for
my
food
Parezca
la
de
un
carrango,
To
look
like
a
really
fancy
meal,
Y
ahí
mismito
apareciste
en
mi
camino
And
right
there,
you
appeared
in
my
path
Pa'
adornarlo
con
tu
cuerpo,
con
tu
cara
To
brighten
it
up
with
your
body,
with
your
face
Y
sobretodo
esos
ojazos
And
especially
those
big
eyes
Tus
ojos
color
Mondongo
Your
eyes
the
color
of
Mondongo
Yo
no
los
quiero
perder
I
never
want
to
lose
them
Tus
ojos
color
Mondongo
Your
eyes
the
color
of
Mondongo
Yo
no
los
quiero
perder
I
never
want
to
lose
them
Así
sea
de
vez
en
cuando
Even
if
it's
just
from
time
to
time
Pero
que
los
pueda
ver
I
just
want
to
be
able
to
see
them
Así
sea
de
medio
la'o
Even
if
it's
just
from
the
corner
of
my
eye
Pero
que
los
pueda
ver
I
just
want
to
be
able
to
see
them
Ajajay
jajajaaay
aja
jay
jay
jay
jajajajajaaay
Oh
dear!
Oh
dear!
Oh
dear!
Oh
dear!
Oh
dear!
Oh
dear!
Ajajay
jajajaaay
aja
jay
jay
jay
jajajajajaaay
Oh
dear!
Oh
dear!
Oh
dear!
Oh
dear!
Oh
dear!
Oh
dear!
Tu
me
dices
que
me
queres
You
tell
me
that
you
love
me
Que
mi
amor
es
muy
sabroso
That
my
love
is
delicious
Yo
te
digo
que
quero
I
tell
you
that
I
want
Tus
ojos
como
al
Sancocho
Your
eyes
just
like
the
Sancocho
stew
La
vida
me
pica
y
dice
Life
comes
at
me
and
says
Que
la
vaina
es
por
ahí
That
it's
all
over
there
Que
no
condimente
mucho
That
I
shouldn't
add
too
much
spice
Pa'
despues
tomar
anís
So
that
I
can
have
some
anise
afterwards
Anís
para
que
la
fiesta
comience
Anise
to
start
the
party
A
quitar
el
frio
To
chase
away
the
cold
Pa'
que
podamos
bailar
So
that
we
can
dance
Carranga
de
aquí
pa'
allá
Carranga
music
everywhere
Y
despues
'rockanrollear'
And
then
let's
rock
and
roll
Y
hasta
lueguito
señores
And
so
long,
folks
Como
bien
lo
dice
el
dicho
As
the
saying
goes
Indio
comido
indio
ido.
If
you
feed
an
Indian,
he'll
leave.
Y
coger
montaña
adentro
And
head
off
into
the
mountains
Por
donde
no
hay
ni
camino
Where
there's
not
even
a
path
Que
entre
besos
y
caricias
Through
kisses
and
caresses
Boyacense
es
el
cocido
Boyacá
is
the
best
stew
Tus
ojos
color
Mondongo
Your
eyes
the
color
of
Mondongo
Yo
no
los
quiero
perder
I
never
want
to
lose
them
Tus
ojos
color
Mondongo
Your
eyes
the
color
of
Mondongo
Yo
no
los
quiero
perder
I
never
want
to
lose
them
Así
sea
de
vez
en
cuando
Even
if
it's
just
from
time
to
time
Pero
que
los
pueda
ver
I
just
want
to
be
able
to
see
them
Así
sea
de
medio
la'o
Even
if
it's
just
from
the
corner
of
my
eye
Pero
que
los
pueda
ver
I
just
want
to
be
able
to
see
them
Mondongoooooooo,
Mondongoooooooo,
Mondongoooooooo
Mondongo,
Mondongo,
Mondongo
Uy
juepuerca
mucho
lo
bueno
Oh
my!
Too
much
of
a
good
thing
Ajajay
jajajaaay
aja
jay
jay
jay
jajajajajaaay
Oh
dear!
Oh
dear!
Oh
dear!
Oh
dear!
Oh
dear!
Oh
dear!
Ajajay
jajajaaay
aja
jay
jay
jay
jajajajajaaay
Oh
dear!
Oh
dear!
Oh
dear!
Oh
dear!
Oh
dear!
Oh
dear!
Ajajay
jajajaaay
aja
jay
jay
jay
jajajajajaaay
Oh
dear!
Oh
dear!
Oh
dear!
Oh
dear!
Oh
dear!
Oh
dear!
Aja
jay
jay
jay
jajajajajaaay
Oh
dear!
Oh
dear!
Oh
dear!
Oh
dear!
Oh
dear!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.