Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
BRAND NEW LOW
BRANDNEUER TIEFSTSTAND
Issues
imma
get
around
em
Probleme,
ich
werde
sie
umgehen
Aint
problem
Kein
Problem
When
I'm
tryna
slide
Wenn
ich
versuche,
vorbeizurutschen
If
they
want
to
trip
about
it
Wenn
sie
deswegen
ausflippen
wollen
Then
I
got
it
Dann
habe
ich
es
drauf
When
I'm
outside
Wenn
ich
draußen
bin
If
it's
on
my
mind
Wenn
es
mir
im
Kopf
herumgeht
Then
imma
think
about
Dann
werde
ich
darüber
nachdenken
Not
to
many
times
Nicht
allzu
oft
I
might
forget
about
it
Ich
könnte
es
vergessen
I
really
can't
stand
new
folks
Ich
kann
neue
Leute
wirklich
nicht
ausstehen
I
really
wouldn't
stand
to
close
Ich
würde
wirklich
nicht
zu
nahe
stehen
Cause
I'm
feeling
like
Weil
ich
mich
fühle,
als
I
done
hit
a
brand
new
low
Hätte
ich
einen
brandneuen
Tiefststand
erreicht
I
done
hit
a
brand
new
low
Habe
einen
brandneuen
Tiefststand
erreicht
Everything
is
different
now
Alles
ist
jetzt
anders
I
went
and
got
it
Ich
bin
losgezogen
und
habe
es
bekommen
Patient
with
this
shit
Geduldig
mit
dieser
Scheiße
Until
I
get
up
out
it
Bis
ich
da
rauskomme
Understanding
Ich
verstehe
That
I'm
not
just
anybody
Dass
ich
nicht
irgendjemand
bin
Really
not
concerned
Es
ist
mir
wirklich
egal
With
how
they
feel
about
it
Was
sie
darüber
denken
I
think
I
seen
a
brand
new
ghost
Ich
glaube,
ich
habe
einen
brandneuen
Geist
gesehen
He
told
me
that
I
came
to
close
Er
sagte
mir,
dass
ich
zu
nahe
gekommen
bin
I
Never
was
to
one
to
try
to
boast
Ich
war
nie
derjenige,
der
prahlen
wollte
I
Never
was
the
one
to
do
the
most
Ich
war
nie
derjenige,
der
am
meisten
getan
hat
I
ain't
finished
Ich
bin
noch
nicht
fertig
Tell
em
ain't
no
stopping
this
shit
Sag
ihnen,
dass
diese
Scheiße
nicht
aufzuhalten
ist
I'm
locked
in
this
bitch
And
after
birth
Ich
bin
in
dieser
Schlampe
eingesperrt,
und
seit
meiner
Geburt
I
was
the
prophet
for
this
War
ich
der
Prophet
dafür
I'm
godly
with
this
Ich
bin
göttlich
darin
The
only
problem
Das
einzige
Problem
ist
That
I
bottle
within
Dass
ich
vieles
in
mir
verschließe
A
lot
of
it
when
I'm
trying
to
get
outside
of
solace
and
then
Wenn
ich
versuche,
aus
dem
Trost
herauszukommen,
und
dann
I'm
Taking
all
my
time
until
it
take
me
out
Ich
nehme
mir
all
meine
Zeit,
bis
es
mich
umhaut
Lay
her
on
my
bed
Ich
lege
sie
auf
mein
Bett
And
then
I
lay
it
down
Und
dann
lege
ich
es
hin
Watch
i
shut
it
down
Sieh
zu,
wie
ich
es
zum
Schweigen
bringe
And
never
make
a
sound
Und
mache
nie
ein
Geräusch
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Lavonta Oneil
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.