Текст и перевод песни Velvet Negroni - WINE GREEN
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Say,
whoa,
yeah
Ну
вот,
да
I,
I,
I
simply
weasel
white
wine
Я,
я,
я
просто
потягиваю
белое
вино
My
high,
I
sing
quiet
all
the
way
home
Мой
кайф,
я
тихо
пою
всю
дорогу
домой
Please
sir,
don't
fight
your
boy
on
the
payphone
Пожалуйста,
сэр,
не
трогайте
парня
у
таксофона
La-la,
I
sip
a
bottle
of
vino
Ля-ля,
я
потягиваю
бутылочку
винца
I
gotta
find
my
nine
to
four
Мне
нужно
найти
свой
ритм
с
девяти
до
четырех
To
keep
it
going,
da-da-da
Чтобы
продолжать
в
том
же
духе,
да-да-да
I
lean
in
for
it
Я
склоняюсь
к
этому
My
body
see
ya
Мое
тело
видит
тебя
I
wanna
see
ya
Я
хочу
видеть
тебя
Oy,
oy,
oy,
oy
Ой,
ой,
ой,
ой
Oh,
you're
fine
like
whoa
О,
ты
прекрасна,
вот
это
да
You
lie
non-stop
though
Ты
врешь
без
остановки,
правда
Limelight
so
Narco
В
свете
софитов,
как
наркотик
That's
like
all
my
fault
Это,
типа,
все
моя
вина
La-la,
this
my
teacup,
full
Ля-ля,
это
моя
чашка,
полная
I
just
smoked
a
pile
of
that
dro
Я
только
что
выкурил
кучу
дури
Gangster
food,
deep
fry
my
soul
Еда
гангстера,
жарю
свою
душу
во
фритюре
First
time
right
time,
oh
my
God
Первый
раз
- сразу
в
точку,
боже
мой
This
time
wonderful
on
my
own
На
этот
раз
прекрасно
самому
по
себе
Next
time,
gunnin'
for
no
life
form
В
следующий
раз,
охочусь
без
жалости
Press
time
wonderful
on
iPhone
Время
публикации,
прекрасно
на
айфоне
José
can
take
your
dime
Хосе
может
забрать
твои
десять
центов
I,
I
don't
see
white
light
though
Я,
я
не
вижу
белого
света,
правда
I,
I
don't
take
the
TyleNyquil
Я,
я
не
принимаю
Тайленол
с
кодеином
I
don't
find
no
satisfaction
Я
не
нахожу
никакого
удовлетворения
Sound,
sound,
sound,
sound
like
Звук,
звук,
звук,
звук
как
GoPro,
no
wildlife
GoPro,
без
дикой
природы
I,
I,
I
simply
need
no
lifelines
Я,
я,
я
просто
не
нуждаюсь
в
спасательных
кругах
Nine
lives,
I
think
I
died
on
the
way
home
Девять
жизней,
я
думаю,
я
умер
по
дороге
домой
Please
sir,
don't
fight
your
boy
on
the
payphone
Пожалуйста,
сэр,
не
трогайте
парня
у
таксофона
La-la,
I
burst
in
flames
like
it's
Waco
Ля-ля,
я
вспыхиваю
пламенем,
как
в
Вако
I
modify
my,
my
mind
and
chorus
Я
изменяю
свой,
свой
разум
и
припев
I
hide
in
forests
Я
прячусь
в
лесах
I
ride
a
Taurus,
my
eye
a
Horus
Я
езжу
на
Тельце,
мой
глаз
- Гор
Can't
buy
divorce
Не
могу
купить
развод
Oh,
you're
fine
like
whoa
О,
ты
прекрасна,
вот
это
да
You
cry
non-stop
though
Ты
плачешь
без
остановки,
правда
Limelight
so
Narco
В
свете
софитов,
как
наркотик
That's
like
oh
my
God
Это,
типа,
боже
мой
La-la,
this
my
teacup,
full
Ля-ля,
это
моя
чашка,
полная
I
just
smoked
a
pile
of
that
dro
Я
только
что
выкурил
кучу
дури
Gangster
food,
deep
fry
my
soul
Еда
гангстера,
жарю
свою
душу
во
фритюре
First
time
right
time,
oh
my
God
Первый
раз
- сразу
в
точку,
боже
мой
This
time
wonderful
on
my
own
На
этот
раз
прекрасно
самому
по
себе
Next
time,
gunnin'
for
no
life
form
В
следующий
раз,
охочусь
без
жалости
Press
time
wonderful
on
iPhone
Время
публикации,
прекрасно
на
айфоне
José
can
take
your
dime
Хосе
может
забрать
твои
десять
центов
I,
I
don't
see
white
light
though
Я,
я
не
вижу
белого
света,
правда
I,
I
don't
take
the
TyleNyquil
Я,
я
не
принимаю
Тайленол
с
кодеином
I,
I
don't
see
white
light
though
Я,
я
не
вижу
белого
света,
правда
I,
I
don't
take
the
TyleNyquil
Я,
я
не
принимаю
Тайленол
с
кодеином
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Simon Edward Christensen, Jeremy Nutzman, Elliott Kozel
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.