Velvet - Crollasse pure il mondo - перевод текста песни на немецкий

Crollasse pure il mondo - Velvetперевод на немецкий




Crollasse pure il mondo
Selbst wenn die Welt zusammenbräche
No, non sarà certo colpa tua
Nein, es wird sicher nicht deine Schuld sein
Quando scoprirai
Wenn du entdeckst
Che nessuna condizione è immutabile
Dass keine Bedingung unveränderlich ist
Ma così tante possibilità
Aber so viele Möglichkeiten
Sono rimaste
Sind geblieben
Sotto un tappeto nascoste
Unter einem Teppich versteckt
Eppure era così evidente
Und doch war es so offensichtlich
Che si è aperto un buco nero
Dass sich ein schwarzes Loch aufgetan hat
Sotto al culo dell'impero
Unter dem Arsch des Imperiums
Sono qui
Ich bin hier
Con le parole per
Mit den Worten, um
Per non dirti che
Um dir nicht zu sagen, dass
Non sarà semplice
Es nicht einfach sein wird
Resistere
Widerstand zu leisten
No, no, no, non sarà certo colpa tua
Nein, nein, nein, es wird sicher nicht deine Schuld sein
Quando scoprirai
Wenn du entdeckst
Quante aspettative sono andate perse
Wie viele Erwartungen verloren gegangen sind
Colpite a morte da chi poi le piangerà
Tödlich getroffen von denen, die sie dann beweinen werden
E ad ogni errore è pronto ad un'altra verità
Und bei jedem Fehler bereit ist für eine andere Wahrheit
Sei cresciuto insieme a gente
Du bist aufgewachsen mit Leuten
Che ha combattuto sempre
Die immer gekämpft haben
Con le parole per
Mit den Worten, um
Per non dirti che
Um dir nicht zu sagen, dass
Non sarà semplice
Es nicht einfach sein wird
Resistere
Widerstand zu leisten
Sono qui
Ich bin hier
Con le parole per
Mit den Worten, um
Per non dirti che
Um dir nicht zu sagen, dass
Non sarà semplice
Es nicht einfach sein wird
Resistere
Widerstand zu leisten
So che non riuscirò
Ich weiß, dass es mir nicht gelingen wird
A proteggerti da tutto
Dich vor allem zu beschützen
Ma non mi sposterò
Aber ich werde nicht weichen
E quando non potrò più rimanerti accanto
Und wenn ich nicht mehr an deiner Seite bleiben kann
Avrai questo momento
Wirst du diesen Moment haben
La vita in un istante
Das Leben in einem Augenblick
Io so già che non potrò
Ich weiß schon jetzt, dass ich nicht können werde
Proteggerti da tutto
Dich vor allem zu beschützen
Ma non mi sposterò
Aber ich werde nicht weichen
E quando non potrò più rimanerti accanto
Und wenn ich nicht mehr an deiner Seite bleiben kann
Terrò questo momento
Werde ich diesen Moment festhalten
La vita in un istante
Das Leben in einem Augenblick
Qui
Hier
Con le parole per
Mit den Worten, um
Per non dirti che
Um dir nicht zu sagen, dass
Non sarà semplice
Es nicht einfach sein wird
Resistere
Widerstand zu leisten





Авторы: alessandro sgreccia, pierluigi ferrantini, giancarlo cornetta, pierfrancesco bazzoffi


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.