Текст и перевод песни Velvet - Crollasse pure il mondo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Crollasse pure il mondo
Collapse of the World
No,
non
sarà
certo
colpa
tua
No,
it
won't
be
your
fault
Quando
scoprirai
When
you
discover
Che
nessuna
condizione
è
immutabile
That
no
condition
is
unchangeable
Ma
così
tante
possibilità
But
so
many
possibilities
Sotto
un
tappeto
nascoste
Hidden
under
a
rug
Eppure
era
così
evidente
And
yet
it
was
so
obvious
Che
si
è
aperto
un
buco
nero
That
a
black
hole
opened
up
Sotto
al
culo
dell'impero
Under
the
empire's
ass
Con
le
parole
per
With
the
words
to
Per
non
dirti
che
So
that
I
don't
tell
you
that
Non
sarà
semplice
It
won't
be
easy
No,
no,
no,
non
sarà
certo
colpa
tua
No,
no,
no,
it
won't
be
your
fault
Quando
scoprirai
When
you
discover
Quante
aspettative
sono
andate
perse
How
many
expectations
have
been
lost
Colpite
a
morte
da
chi
poi
le
piangerà
Mortally
wounded
by
those
who
will
mourn
them
E
ad
ogni
errore
è
pronto
ad
un'altra
verità
And
at
every
error
he
is
ready
for
another
truth
Sei
cresciuto
insieme
a
gente
You
grew
up
with
people
Che
ha
combattuto
sempre
Who
have
always
fought
Con
le
parole
per
With
words
to
Per
non
dirti
che
So
that
I
don't
tell
you
that
Non
sarà
semplice
It
won't
be
easy
Con
le
parole
per
With
the
words
to
Per
non
dirti
che
So
that
I
don't
tell
you
that
Non
sarà
semplice
It
won't
be
easy
So
che
non
riuscirò
I
know
I
won't
be
able
A
proteggerti
da
tutto
To
protect
you
from
everything
Ma
non
mi
sposterò
But
I
won't
move
E
quando
non
potrò
più
rimanerti
accanto
And
when
I
can
no
longer
stand
beside
you
Avrai
questo
momento
You
will
have
this
moment
La
vita
in
un
istante
Life
in
an
instant
Io
so
già
che
non
potrò
I
know
that
I
will
not
be
able
to
Proteggerti
da
tutto
Protect
you
from
everything
Ma
non
mi
sposterò
But
I
won't
move
E
quando
non
potrò
più
rimanerti
accanto
And
when
I
can
no
longer
stand
beside
you
Terrò
questo
momento
I
will
keep
this
moment
La
vita
in
un
istante
Life
in
an
instant
Con
le
parole
per
With
the
words
to
Per
non
dirti
che
So
that
I
don't
tell
you
that
Non
sarà
semplice
It
won't
be
easy
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: alessandro sgreccia, pierluigi ferrantini, giancarlo cornetta, pierfrancesco bazzoffi
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.