Текст и перевод песни Velvet - Crollasse pure il mondo
Crollasse pure il mondo
Пусть рухнет даже мир
No,
non
sarà
certo
colpa
tua
Нет,
это,
конечно
же,
не
твоя
вина
Quando
scoprirai
Когда
ты
обнаружишь
Che
nessuna
condizione
è
immutabile
Что
ни
одно
условие
не
неизменно
Ma
così
tante
possibilità
Но
так
много
возможностей
Sotto
un
tappeto
nascoste
Скрытыми
под
ковром
Eppure
era
così
evidente
И
все
же
было
так
очевидно
Che
si
è
aperto
un
buco
nero
Что
под
задницей
империи
Sotto
al
culo
dell'impero
Открылась
черная
дыра
Con
le
parole
per
Со
словами,
которые
Per
non
dirti
che
Не
скажу
тебе,
что
Non
sarà
semplice
Это
будет
нелегко
No,
no,
no,
non
sarà
certo
colpa
tua
Нет,
нет,
нет,
это,
конечно
же,
не
твоя
вина
Quando
scoprirai
Когда
ты
обнаружишь
Quante
aspettative
sono
andate
perse
Сколько
ожиданий
было
потеряно
Colpite
a
morte
da
chi
poi
le
piangerà
Умерщвлённых
теми,
кто
потом
их
оплакивает
E
ad
ogni
errore
è
pronto
ad
un'altra
verità
И
перед
каждой
ошибкой
есть
готовая
другая
правда
Sei
cresciuto
insieme
a
gente
Ты
рос
вместе
с
людьми
Che
ha
combattuto
sempre
Которые
всегда
боролись
Con
le
parole
per
Со
словами,
которые
Per
non
dirti
che
Не
скажут
тебе,
что
Non
sarà
semplice
Это
будет
нелегко
Con
le
parole
per
Со
словами,
которые
Per
non
dirti
che
Не
скажут
тебе,
что
Non
sarà
semplice
Это
будет
нелегко
So
che
non
riuscirò
Я
знаю,
что
мне
не
удастся
A
proteggerti
da
tutto
Защитить
тебя
от
всего
Ma
non
mi
sposterò
Но
я
не
сдвинусь
с
места
E
quando
non
potrò
più
rimanerti
accanto
И
когда
я
больше
не
смогу
быть
рядом
Avrai
questo
momento
У
тебя
будет
этот
момент
La
vita
in
un
istante
Вся
жизнь
в
одно
мгновение
Io
so
già
che
non
potrò
Я
уже
знаю,
что
мне
не
удастся
Proteggerti
da
tutto
Защитить
тебя
от
всего
Ma
non
mi
sposterò
Но
я
не
сдвинусь
с
места
E
quando
non
potrò
più
rimanerti
accanto
И
когда
я
больше
не
смогу
быть
рядом
Terrò
questo
momento
Я
сохраню
этот
момент
La
vita
in
un
istante
Вся
жизнь
в
одно
мгновение
Con
le
parole
per
Со
словами,
которые
Per
non
dirti
che
Не
скажут
тебе,
что
Non
sarà
semplice
Это
будет
нелегко
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: alessandro sgreccia, pierluigi ferrantini, giancarlo cornetta, pierfrancesco bazzoffi
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.