Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Vedo
una
foto
di
due
anni
fa...
Ich
sehe
ein
Foto
von
vor
zwei
Jahren...
Mi
emoziono
Ich
werde
emotional
Io
bacio
te
Ich
küsse
dich
Mentre
mi
sorridi
e
ridi
al
mondo
che
Während
du
mich
anlächelst
und
über
die
Welt
lachst,
die
Oggi
sembra
che
Heute
scheint
es,
dass
Non
aspetti
più
Nicht
mehr
wartet
Due
vite
in
una
foto-così
semplice
Zwei
Leben
in
einem
Foto
- so
einfach
Scappo
via
dal
mio
passato
Ich
laufe
vor
meiner
Vergangenheit
davon
Hai
ragione
tu
Du
hast
Recht
Era
normale
stringersi
così-familiare
Es
war
normal,
sich
so
zu
umarmen
- vertraut
Come
ogni
manuale
Wie
jedes
Handbuch
Di
una
perfetta
coppia
che
Eines
perfekten
Paares,
das
Ci
insegna
a
fare
Uns
lehrt,
wie
man
es
macht
Per
non
diventare
Um
nicht
zu
werden
Un
amore
in
una
foto-così
triste
Eine
Liebe
in
einem
Foto
- so
traurig
Se
scappo
via
dal
mio
passato
Wenn
ich
vor
meiner
Vergangenheit
davonlaufe
Come
dici
tu
Wie
du
sagst
E'
ironico
dire
che
un
particolare
Es
ist
ironisch
zu
sagen,
dass
ein
Detail
Se
non
riesci
a
capire
Wenn
du
nicht
verstehen
kannst
Un
quadro
in
generale?
Ein
Gesamtbild?
Un
amore
in
una
foto-così
triste
Eine
Liebe
in
einem
Foto
- so
traurig
Se
scappo
via
dal
mio
passato
Wenn
ich
vor
meiner
Vergangenheit
davonlaufe
Come
dici
tu
Wie
du
sagst
Due
vite
in
una
foto-così
semplice
Zwei
Leben
in
einem
Foto
- so
einfach
Scappo
via
dal
mio
passato
Ich
laufe
vor
meiner
Vergangenheit
davon
Hai
ragione
tu
Du
hast
Recht
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Pierfrancesco Bazzoffi, Alessandro Sgreccia, Pierluigi Ferrantini, Giancarlo Cornetta
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.