Velvet - Non E' Sempre Un Gioco - перевод текста песни на немецкий

Non E' Sempre Un Gioco - Velvetперевод на немецкий




Non E' Sempre Un Gioco
Es Ist Nicht Immer Ein Spiel
Ora mi diverto un po'
Jetzt amüsiere ich mich ein wenig
Mi distendo e lascerò
Ich entspanne mich und werde zulassen
Che tu guidi ogni momento
Dass du jeden Moment lenkst
In ogni parte dentro me
In jedem Teil in mir
Rido ed ho paura sai
Ich lache und habe Angst, weißt du
Ma mi piace stare in te
Aber ich mag es, in dir zu sein
L'altro giorno
Neulich
Ho capito
Habe ich verstanden
Tutto della vita ma poi l'ho dimenticato già
Alles über das Leben, aber dann habe ich es schon wieder vergessen
Ci riproverò
Ich werde es wieder versuchen
Mi lascerò
Ich werde mich gehen lassen
E vedrai che luce avrò
Und du wirst sehen, welches Licht ich haben werde
Ti prendo le mani
Ich nehme deine Hände
Le sfioro sul viso
Ich streichle sie auf deinem Gesicht
Se è reale non lo so
Ob es real ist, weiß ich nicht
E sulle tue labbra
Und auf deinen Lippen
Trattengo il respiro
Halte ich den Atem an
Se è reale non lo so
Ob es real ist, weiß ich nicht
Guarda chi si vede ora
Schau, wer jetzt da ist
Lasciami dormire ormai
Lass mich jetzt schlafen
Non è detto che tu possa
Es ist nicht gesagt, dass du
Dominarmi e illudermi
mich beherrschen und mir vormachen kannst,
Di lasciarmi dentro te
mich in dir zu lassen
Potrei solo fingere
Ich könnte es nur vortäuschen
Tutto pulito
Alles sauber
Anche un po' vago
Auch ein wenig vage
Ma è nel gioco ed io ci sto
Aber es gehört zum Spiel und ich mache mit
Ti prendo le mani
Ich nehme deine Hände
Le sfioro sul viso
Ich streichle sie auf deinem Gesicht
Se è reale non lo so
Ob es real ist, weiß ich nicht
E sulle tue labbra
Und auf deinen Lippen
Trattengo il respiro
Halte ich den Atem an
Se è reale non lo so
Ob es real ist, weiß ich nicht
Guarda che non scherzo non è sempre un gioco
Pass auf, ich scherze nicht, es ist nicht immer ein Spiel
Vorrei averti sempre più
Ich möchte dich immer mehr haben
Averti di continuo qui continua pure a illudermi
Dich ständig hier haben, mach ruhig weiter, mir Illusionen zu machen
Vorrei solo un po' di silenzio
Ich möchte nur ein wenig Stille





Авторы: Giancarlo Cornetta, Pierfrancesco Bazzoffi, Alessandro Sgreccia, Pierluigi Ferrantini


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.