Текст и перевод песни Velvet - Strangers
I
don't
know
when
you
came
home
that
Tuesday
Я
не
знаю,
когда
ты
вернулась
домой
в
тот
вторник.
You
did
not
slam
the
door
Ты
не
хлопнула
дверью.
In
the
hall
where
you're
closing
your
suitcase,
oh
В
прихожей,
где
ты
закрываешь
свой
чемодан,
о
I
couldn't
hide
the
tears
in
frustration
Я
не
могла
скрыть
слез
от
разочарования.
Crying
on
the
bedroom
floor
Плачет
на
полу
в
спальне.
Did
you
sleep
through
the
whole
situation,
oh
Неужели
ты
проспал
всю
эту
ситуацию?
You
got
to
understand
Ты
должен
понять.
In
this
no
man's
land
На
этой
ничейной
земле.
A
lucky
few
survive
Немногие
счастливчики
выживают.
So
tell
me
something,
babe
Так
скажи
мне
что-нибудь,
детка.
Why
are
we
strangers
Почему
мы
чужие
Nothing
more
than
strangers
Просто
незнакомцы.
On
and
on
and
on
it
goes
Это
продолжается
и
продолжается
и
продолжается
Hold
your
breath,
we're
going
under
Задержи
дыхание,
мы
идем
ко
дну.
Strangers,
nothing
more
than
strangers
Незнакомцы,
не
более
чем
незнакомцы.
Somewhere
underneath
it
all
Где-то
под
всем
этим.
Could
there
be
two
strangers
holdin'
on
Может
ли
быть,
что
двое
незнакомцев
держатся
друг
за
друга?
I
saw
your
car
still
parked
on
the
driveway
Я
видел
твою
машину,
все
еще
припаркованную
на
подъездной
дорожке.
At
five
in
the
afternoon
В
пять
часов
пополудни.
I
didn't
care
where
you
were,
what
you
did
Мне
было
все
равно,
где
ты,
что
ты
делаешь.
What
a
sad
day,
oh
Какой
печальный
день,
о
Have
we
become
two
invisible
people
Неужели
мы
стали
двумя
невидимыми
людьми,
Just
going
'round
and
'round
которые
просто
ходят
по
кругу?
Every
day,
living
in
some
kind
of
sequel,
oh
Каждый
день,
живя
в
каком-то
продолжении,
о
You
got
to
understand
Ты
должен
понять.
In
this
no
man's
land
На
этой
ничейной
земле.
A
lucky
few
survive
Немногие
счастливчики
выживают.
So
tell
me
something,
babe
Так
скажи
мне
что-нибудь,
детка.
Why
are
we
strangers
Почему
мы
чужие
Nothing
more
than
strangers
Просто
незнакомцы.
On
and
on
and
on
it
goes
Это
продолжается
и
продолжается
и
продолжается
Hold
your
breath,
we're
going
under
Задержи
дыхание,
мы
идем
ко
дну.
Strangers,
nothing
more
than
strangers
Незнакомцы,
не
более
чем
незнакомцы.
Somewhere
underneath
it
all
Где-то
под
всем
этим.
Could
there
be
two
strangers
holdin'
on
Может
ли
быть,
что
двое
незнакомцев
держатся
друг
за
друга?
Oh
yeah,
is
there
nothing
left
to
say
О
да,
неужели
больше
нечего
сказать
No
forgotten
words
in
any
way,
yeah,
yeah
Никаких
забытых
слов
ни
в
коем
случае,
да,
да
Is
there
nothing
left
to
do
Неужели
больше
нечего
делать
But
trust
in
fate
or
leave
it
up
to
you
Но
доверься
судьбе
или
оставь
это
на
твое
усмотрение.
Oh,
yeah,
yeah,
oh,
whoa,
strangers
О,
да,
да,
о,
Эй,
незнакомцы
Why
are
we
strangers
Почему
мы
чужие
Nothing
more
than
strangers
(ooh
whoa)
Ничего
больше,
чем
незнакомцы
(Ух
ты!)
On
and
on
and
on
it
goes
(on
and
on
it
goes)
Все
это
продолжается
и
продолжается
(все
это
продолжается
и
продолжается).
Hold
your
breath,
we're
going
under
Задержи
дыхание,
мы
идем
ко
дну.
Strangers,
nothing
more
than
strangers
(holding
on)
Незнакомцы,
не
более
чем
незнакомцы
(держатся).
Somewhere
underneath
it
all
Где-то
под
всем
этим.
Could
there
be
(could
there
be,
could
there)
two
Могут
ли
быть
(могут
ли
быть,
могут
ли
быть)
двое?
Strangers
holdin'
on
(be
two
strangers
holdin'
on)
Незнакомцы
держатся
друг
за
друга
(будьте
двумя
незнакомцами,
держащимися
друг
за
друга).
Oh,
holdin'
on
О,
держись!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Альбом
Finally
дата релиза
20-03-2006
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.