Velvet - Una Settimana, un Giorno - перевод текста песни на немецкий

Una Settimana, un Giorno - Velvetперевод на немецкий




Una Settimana, un Giorno
Eine Woche, ein Tag
Una settimana, un giorno
Eine Woche, ein Tag
Solamente un'ora a volte vale una vita intera
Manchmal ist nur eine Stunde ein ganzes Leben wert
Il tempo passa in fretta e ti ruba quello che hai
Die Zeit vergeht schnell und stiehlt dir, was du hast
Io non so parlare d'amore, ma
Ich weiß nicht, wie man über Liebe spricht, aber
So che quando tu mi stringi le mani forte
Ich weiß, dass wenn du meine Hände fest hältst
Vorrei che il tempo si fermasse intorno a noi
Ich wünschte, die Zeit bliebe um uns herum stehen
Vorrei che mai, mai, mai, mai
Ich wünschte, dass niemals, niemals, niemals, niemals
Mai nessuno al mondo, mai
Niemals jemand auf der Welt, niemals
Potesse rubarti
Dich stehlen könnte
Portarti via lontano
Dich weit fortbringen
Come ora quel treno
So wie jetzt dieser Zug
E so che mai, mai, mai, mai
Und ich weiß, dass niemals, niemals, niemals, niemals
Mai nessuna donna, mai
Niemals eine andere Frau, nie
Con uno sguardo solo
Mit nur einem Blick
Saprà donarmi tanto
Mir so viel wird schenken können
Sensazioni che affollano la mente
Gefühle, die den Geist erfüllen
Sensazioni dolci, fatte di parole, baci
Süße Gefühle, gemacht aus Worten, Küssen
Fatte di suoni
Gemacht aus Klängen
In un momento solo conoscerti, amarti
In nur einem Moment dich kennenlernen, dich lieben
E già sapere che devi andare via
Und schon wissen, dass du weggehen musst
Che devi andare via lontano
Dass du weit weggehen musst
Che devi andare via
Dass du weggehen musst
Vorrei che mai, mai, mai, mai
Ich wünschte, dass niemals, niemals, niemals, niemals
Mai nessuno al mondo, mai
Niemals jemand auf der Welt, niemals
Potesse rubarti
Dich stehlen könnte
Portarti via lontano
Dich weit fortbringen
Come ora quel treno
So wie jetzt dieser Zug
E so che mai, mai, mai, mai
Und ich weiß, dass niemals, niemals, niemals, niemals
Mai nessuna donna, mai
Niemals eine andere Frau, nie
Con uno sguardo solo
Mit nur einem Blick
Saprà donarmi tanto
Mir so viel wird schenken können
Sensazioni, sensazioni che
Gefühle, Gefühle, die
Che nemmeno il tempo
Die nicht einmal die Zeit
Potrà portarmi via
Mir wegnehmen können wird
Sensazioni, sensazioni che
Gefühle, Gefühle, die
Che nemmeno il tempo
Die nicht einmal die Zeit
Potrà portarmi via
Mir wegnehmen können wird
Nessuna donna mai
Keine andere Frau, nie
Nessuna donna mai
Keine andere Frau, nie





Авторы: Edoardo Bennato


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.