Текст и перевод песни Velvetine - Majestad
En
sus
mascas,
listos
fuera
В
моих
сетях,
будьте
готовы
убраться
Está
por
comentar
esta
guerra
Сейчас
прокомментирую
эту
войну
Solo
una,
la
más
perra
Только
одна,
самая
сука
Podrá
ser
parte
de
la
realeza
Может
стать
частью
королевской
семьи
Las
que
pueden
que
se
vea
Пусть
видят,
кто
может
Las
que
no
me
que
me
aplaudan
y
vean
Кто
не
может,
пусть
хлопает
и
смотрит
Yo
corona,
tu
diadema
Я
корона,
ты
диадема
Y,
pobrecita,
nos
vemos
preciosa
И,
моя
бедняжка,
ты
выглядишь
прелестно
Y
tú,
¿te
vas
a
dejar?
Ну
что,
ты
сдашься?
No,
yo
a
voy
brillar,
bye
Нет,
я
буду
блистать,
пока
Este
es
mi
lugar,
vete
si
no
te
gusta
Это
мое
место,
убирайся,
если
не
нравится
Yo
te
voy
a
enseñar
a
saber
figurar,
ok
Я
покажу
тебе,
как
блистать,
ок
Te
voy
a
callar,
saluda
a
tu
majestad
Я
заставлю
тебя
замолчать.
Приветствуй
свое
величество
Saluda
a
tu
majestad
Приветствуй
свое
величество
Me
deslindo
Я
отказываюсь
от
тебя
Pobrecita
mujer
Бедная
женщина
¿Te
vas
a
dejar?
Ты
сдашься?
¡Yo
no
me
voy
a
dejar!
Я
не
сдамся!
Mucho
hocico,
tanto
lío
Много
шума,
много
пустяков
Y
por
más
que
bufaron
aquí
seguimos
Несмотря
на
все
их
протесты,
мы
здесь
Si
me
atacas
yo
te
obtengo
Если
нападешь
на
меня,
я
выиграю
Las
demás
que
intentaron,
solo
no
pudieron
Все
остальные
потерпели
неудачу
Esta
perra
es
humana,
yo
por
ti
que
me
darás
batalla
Эта
сука
человек,
так
что
ты
мне
не
ровня
Yo
muñesca,
mucha
perfecta
Я
божественна,
идеальна
Y
aunque
te
duela
soy...
carísima,
por
cierta
И
как
бы
тебе
ни
было
больно,
я...
дорогая,
между
прочим
Y
tú,
¿te
vas
a
dejar?
Ну
что,
ты
сдашься?
No,
yo
voy
a
brillar,
bye
este
es
mi
lugar,
vete
si
no
te
gusta
Нет,
я
буду
блистать,
пока
это
мое
место,
убирайся,
если
не
нравится
Yo,
te
voy
a
enseñar
a
saber
figurar,
ok
Я,
я
покажу
тебе,
как
блистать,
ок
Te
voy
a
callar,
saluda
a
tu
majestad
Я
заставлю
тебя
замолчать.
Приветствуй
свое
величество
Saluda
a
tu
majestad
Приветствуй
свое
величество
Yo
por
ti
gorda
Я
за
тебя,
толстуха
Se
te
cayó
el
evento
preciosa
Твое
событие
провалилось,
красотка
¡Que
se
vea,
que
se
vea!
Покажись,
покажись!
Saluda
a
tu
majestad
Приветствуй
свое
величество
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Alan Mitchel Tovar Montalvo, Unknown Composer Author
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.