Vendetta - Conversation - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Vendetta - Conversation




[Vocals: Micky/Daxx]
[Вокал: Micky/Daxx]
Tell me who's the Lord of justice, tell me who is right.
Скажи мне, кто здесь Вершитель правосудия, скажи мне, кто прав.
Who's to say that I am wrong, who is on whose side?
Кто скажет, что я не прав, кто на чьей стороне?
You condemn me, prejudice and your ego blurs your eyes.
Ты осуждаешь меня, предубеждение и твое эго затуманивают тебе глаза.
You don't want to hear me speak, you think you are wise.
Ты не хочешь слушать, что я говорю, ты думаешь, что ты мудрый.
We were quiet far too long
Мы слишком долго молчали
We were weak and you were strong
Мы были слабы, а ты был силен
We don't believe in... don't belong to you.
Мы не верим в... не принадлежим тебе.
I don't want the state in this form: am I just insane?
Мне не нужно государство в таком виде: я что, просто сумасшедший?
This is no democracy, you're the ones I blame.
Это не демократия, я виню только вас.
You can call me "Anarchist", call me what you want.
Вы можете называть меня "анархистом", называйте меня как хотите.
I can call you "damned fascist", but this is not the point
Я могу называть вас "проклятым фашистом", но дело не в этом
What I want is only justice, what I want is only peace.
Чего я хочу, так это только справедливости, чего я хочу, так это только мира.
What we need is conversation, but do you really care 'bout
Что нам нужно, так это поговорить, но тебя это действительно волнует
What we need.
То, что нам нужно.
What I want is only justice, what I want is only peace.
Чего я хочу, так это только справедливости, чего я хочу, так это только мира.
What we need is conversation, but you don't give a damn
Что нам нужно, так это поговорить, но тебе на это наплевать
What we need.
То, что нам нужно.
Sometimes I do ask myself: "Shit, what can I do?
Иногда я действительно спрашиваю себя: "Черт, что я могу сделать?
Shall I really fight with weapons?" But that's not what I want to do.
Должен ли я действительно сражаться с оружием в руках?" Но это не то, что я хочу делать.
I implore you, can't you see that it's a dead-end road.
Я умоляю тебя, разве ты не видишь, что это тупиковый путь?
Some just stopped talking, so the bomb will soon explode.
Некоторые просто перестали разговаривать, так что бомба скоро взорвется.
What I want is only justice, what I want is only peace.
Чего я хочу, так это только справедливости, чего я хочу, так это только мира.
What we need is conversation, but you don't give a damn we need.
Что нам нужно, так это поговорить, но тебе наплевать, что нам нужно.
Who is right, who is wrong?
Кто прав, кто не прав?
We were quiet, you were strong
Мы были тихими, ты был сильным
We don't believe in... don't belong to you.
Мы не верим в... не принадлежим тебе.
'Cause of this should we be wrong.
Из-за этого мы должны быть неправы.





Авторы: Achim Hoemerlein, Klaus Ullrich


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.