Vendetta - War - перевод текста песни на немецкий

War - Vendettaперевод на немецкий




War
Krieg
[Vocals: Daxx]
[Gesang: Daxx]
War - hey mother, do you want war, hey mother?
Krieg - hey Mutter, willst du Krieg, hey Mutter?
War - murdered love, aggression, war, brutality.
Krieg - ermordete Liebe, Aggression, Krieg, Brutalität.
War - black, white, red, yellow mother do you want the war?
Krieg - schwarz, weiß, rot, gelb, Mutter, willst du den Krieg?
War - unborn love, aggression, war, malevolence, war.
Krieg - ungeborene Liebe, Aggression, Krieg, Böswilligkeit, Krieg.
War - in your country, atomic killers in your country.
Krieg - in deinem Land, atomare Killer in deinem Land.
War - arms and weapons are the ones, who killed your father in the Second World War
Krieg - Waffen und Kriegsgerät sind diejenigen, die deinen Vater im Zweiten Weltkrieg getötet haben.
War - in the Thrid Reich or in Vietnam, pain's still the consequence.
Krieg - im Dritten Reich oder in Vietnam, Schmerz ist immer noch die Folge.
War - made'em die in Iraq and Hiroshima. - War!
Krieg - ließ sie im Irak und in Hiroshima sterben. - Krieg!
[Chorus:]
[Chorus:]
Many people lost their lives.
Viele Menschen verloren ihr Leben.
Noone gave them a chance for SURVIVAL
Niemand gab ihnen eine Chance zum ÜBERLEBEN.
Who can tell me why.
Wer kann mir sagen, warum?
Let's have a better world and a beter time. -
Lasst uns eine bessere Welt und eine bessere Zeit haben. -
Need a better time!
Brauchen eine bessere Zeit!
[Solo: Micky]
[Solo: Micky]
NO MORE BOMBS, NO MORE WAR, no more battles, no more.
KEINE BOMBEN MEHR, KEINEN KRIEG MEHR, keine Schlachten mehr, nichts mehr.
No more killing, NO MORE WAR, no more weapons, no more
Kein Töten mehr, KEINEN KRIEG MEHR, keine Waffen mehr, nichts mehr.
(God damned, damned war). SAND UP FOR LOVE!
(Verdammter, verdammter Krieg). ERHEBT EUCH FÜR DIE LIEBE!
[Solo: Micky]
[Solo: Micky]
So people stand up now. It's your duty to stop the military triumph.
Also Leute, erhebt euch jetzt. Es ist eure Pflicht, den militärischen Triumph zu stoppen.
Bring the peace back to us so we can forget our bloody history.
Bringt uns den Frieden zurück, damit wir unsere blutige Geschichte vergessen können.
Give'em reason, give'em brains. NEED A HAPPY END to this infernal horror story.
Gebt ihnen Vernunft, gebt ihnen Verstand. WIR BRAUCHEN EIN GLÜCKLICHES ENDE für diese infernalische Horrorgeschichte.
Live in fear never more. WANT TO LIVE my life in harmony -
Nie mehr in Angst leben. ICH WILL mein Leben in Harmonie leben -
Not in war.
Nicht im Krieg.
[Chorus:]
[Chorus:]
Many people lost their lives.
Viele Menschen verloren ihr Leben.
Noone gave them a chance for SURVIVAL
Niemand gab ihnen eine Chance zum ÜBERLEBEN.
Who can tell me why.
Wer kann mir sagen, warum?
Let's have a better world and a beter time. -
Lasst uns eine bessere Welt und eine bessere Zeit haben. -
Need a better time!
Brauchen eine bessere Zeit!





Авторы: Apollo 9, Holly Johnson, Pedro Lima, 04 Fred


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.