Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Begitara begira
Schau mir in die Augen
Jaitsi
zaitez
palkutik
momentutxo
batez
Steig
für
einen
Moment
von
deinem
Balkon
herab
Ta
hartu
lekua
ene
lagunen
artean
Und
nimm
Platz
unter
meinen
Freunden
Begiraiguzu
denoi
zuzen
begitara
Schau
uns
allen
direkt
in
die
Augen
Azalpen
ugari
zor
dizkiguzu
ta
Du
schuldest
uns
viele
Erklärungen
Esaiguzu
hizkuntza
hau
ez
dela
geurea
Sag
uns,
dass
diese
Sprache
nicht
unsere
ist
Herri
faltsu
bat
izan
dugula
maite
Dass
wir
ein
falsches
Land
geliebt
haben
Geure
arteko
besarkada
ta
malkoak
Die
Umarmungen
und
Tränen
zwischen
uns
Lekuz
kanpo
sentitzen
dituzun
horrek
Du,
die
du
dich
fehl
am
Platz
fühlst
Begitara
begira
Schau
mir
in
die
Augen
Begitara
begira
Schau
mir
in
die
Augen
Lekuz
kanpo
gaudela
esaiguzu
Sag
uns,
dass
wir
fehl
am
Platz
sind
Begitara
begira
Schau
mir
in
die
Augen
Begitara
begira
Schau
mir
in
die
Augen
Lekuz
kanpo
gaudela
esaiguzu
Sag
uns,
dass
wir
fehl
am
Platz
sind
Zeure
palku-kideek
entzun
ez
dezaten
Damit
deine
Balkon-Kollegen
es
nicht
hören
Uzkurtu
eta
esaidazu
belarrira
Duck
dich
und
sag
es
mir
ins
Ohr
Bizi-bizirik
dela
ez
al
duzu
ikusten
Siehst
du
nicht,
dass
es
lebendig
ist,
Neurea
ta
neure
lagunen
herria?
Das
Land
von
mir
und
meinen
Freunden?
Zoritxarrez
badakit
galderen
kantu
hau
Leider
weiß
ich,
dass
du
die
Letzte
bist,
Entzungo
duen
azkena
zeu
zarela
Die
dieses
Lied
der
Fragen
hören
wird
Beraz
amestuko
dut
kalean
topatu
Also
werde
ich
träumen,
dich
auf
der
Straße
zu
treffen
Ta
honakoa
oihukatuko
dizudala
Und
dir
Folgendes
zuzurufen
Begitara
begira
Schau
mir
in
die
Augen
Begitara
begira
Schau
mir
in
die
Augen
Lekuz
kanpo
gaudela
esaiguzu
Sag
uns,
dass
wir
fehl
am
Platz
sind
Begitara
begira
Schau
mir
in
die
Augen
Begitara
begira
Schau
mir
in
die
Augen
Lekuz
kanpo
gaudela
esaiguzu
Sag
uns,
dass
wir
fehl
am
Platz
sind
Lurretik
lorera,
loretik
bihotzera
Von
der
Erde
zur
Blume,
von
der
Blume
zum
Herzen
Legetatik
urrun,
malkotatik
gertu
Fernab
von
Gesetzen,
nah
an
den
Tränen
Esaidak
lagun,
eskutik
helduta
begitara
Sag
es
mir,
Freundin,
Hand
in
Hand,
schau
mir
in
die
Augen
Herrian
zutik
jarraituko
diagula
Dass
wir
im
Dorf
weiterhin
aufrecht
stehen
werden
Begitara
begira
Schau
mir
in
die
Augen
Begitara
begira
Schau
mir
in
die
Augen
Lekuz
kanpo
gaudela
esaiguzu
Sag
uns,
dass
wir
fehl
am
Platz
sind
Begitara
begira
Schau
mir
in
die
Augen
Begitara
begira
Schau
mir
in
die
Augen
Lekuz
kanpo
gaudela
esaiguzu
Sag
uns,
dass
wir
fehl
am
Platz
sind
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Pello Reparaz Escala
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.