Vendetta - Cerca del Mar - перевод текста песни на немецкий

Cerca del Mar - Vendettaперевод на немецкий




Cerca del Mar
Nah am Meer
Aunque te cueste entenderlo
Auch wenn es dir schwerfällt, es zu verstehen,
El ser humano cuando yo nací
Der Mensch, als ich geboren wurde,
Pensaba que estaba de paso
dachte, er wäre nur auf der Durchreise,
Tenia miedo a sonreír
hatte Angst zu lächeln,
A reír y a llorar luego.
zu lachen und dann zu weinen.
Aunque te cueste entenderlo
Auch wenn es dir schwerfällt, es zu verstehen,
En aquel tiempo en el que joven fui
in jener Zeit, als ich jung war,
Había fronteras que dictaban donde ir donde vivir, según tu pasta y tu raza.
gab es Grenzen, die vorschrieben, wohin man gehen, wo man leben durfte, je nach deinem Geld und deiner Herkunft.
Y aquí estaremos siempre
Und hier werden wir immer sein,
Cerca del mar, lejos de la autoridad
nah am Meer, fernab der Autorität,
De aquel que nunca nos comprende,
von jenem, der uns nie versteht,
Donde al hablar, nunca paran de brillar
wo beim Reden nie aufhören zu strahlen,
Tus ojos y los de mi gente
deine Augen und die meiner Leute.
Aunque te cueste entenderlo
Auch wenn es dir schwerfällt, es zu verstehen,
En aquel tiempo en el que joven fui
in jener Zeit, als ich jung war,
La mujer sufrió el maltrato
litt die Frau unter Misshandlung,
Madre tierra sucumbió
Mutter Erde erlag,
Animal no respetado
das Tier wurde nicht respektiert.
Ahora toca despedirme
Jetzt ist es Zeit, mich zu verabschieden,
Orgulloso de pensar que yo
stolz darauf, dass ich
Camine sobre una tierra que mi pueblo defendió
auf einer Erde ging, die mein Volk verteidigte,
Que mi corazón bombea
dass mein Herz schlägt.
Y aquí estaremos siempre
Und hier werden wir immer sein,
Cerca del mar, lejos de la autoridad
nah am Meer, fernab der Autorität,
De aquel que nunca nos comprende
von jenem, der uns nie versteht,
Donde al hablar nunca paran de brillar
wo beim Reden nie aufhören zu strahlen,
Tus ojos y los de mi gente
deine Augen und die meiner Leute.
Escribo esta canción llamando a la esperanza, a la esperanza de alg un día poder cantarla
Ich schreibe dieses Lied und rufe nach Hoffnung, nach der Hoffnung, es eines Tages singen zu können.
Escribo en el papel las lágrimas que emana mi ilusión, que emana mi ilusion
Ich schreibe auf das Papier die Tränen, die meine Sehnsucht verströmt, die meine Sehnsucht verströmt.
Y aquí estaremos siempre
Und hier werden wir immer sein,
Cerca del mar, lejos de la autoridad
nah am Meer, fernab der Autorität,
De aquel que nunca nos comprende
von jenem, der uns nie versteht,
Donde al hablar nunca paran de brillar
wo beim Reden nie aufhören zu strahlen,
Tus ojos y los de mi gente
deine Augen und die meiner Leute.
Cerca del mar, lejos de la autoridad
Nah am Meer, fernab der Autorität,
De aquel que nunca nos comprende
von jenem, der uns nie versteht,
Donde al hablar nunca paran de brillar
wo beim Reden nie aufhören zu strahlen,
Tus ojos y los de mi gente
deine Augen und die meiner Leute.





Авторы: Pello Reparaz Escala


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.