Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Soy de barrio
Ich bin vom Viertel
Hormigón
y
asfalto,
soy.
Beton
und
Asphalt,
ich
bin.
Siempre
tu
aliado,
soy
de
barrio.
Immer
dein
Verbündeter,
ich
bin
vom
Viertel.
Y
voy
buscando
algo
de
pasta
que
me
saque
de
este
agujero,
y
ya
no
queda
más
salida
que
paciencia
pa'
tirar
del
carro.
Und
ich
suche
etwas
Geld,
das
mich
aus
diesem
Loch
herausholt,
und
es
gibt
keinen
anderen
Ausweg
als
Geduld,
um
den
Karren
zu
ziehen.
Jodido
y
en
paro,
soy.
Fertig
und
arbeitslos,
ich
bin.
Chulo
y
despeinado,
soy.
Frech
und
zerzaust,
ich
bin.
Y
ahora
pelea
con
la
vida
golpeando
en
todas
direcciones,
voy
deanvulando
por
la
calle
sin
un
duro
que
echarme
al
bolsillo.
Und
jetzt
kämpfe
mit
dem
Leben,
schlage
in
alle
Richtungen,
ich
irre
durch
die
Straße
ohne
einen
Cent,
den
ich
mir
in
die
Tasche
stecken
könnte.
La
luz
entra
por
la
avenida,
la
puedes
tocar...
Das
Licht
kommt
durch
die
Allee,
du
kannst
es
berühren...
Las
risas
saben
a
vida,
las
penas
se
van!
Das
Lachen
schmeckt
nach
Leben,
die
Sorgen
verschwinden!
Y
ahora
pelea
con
la
vida
golpeando
en
todas
direcciones,
y
voy
buscando
algo
de
pasta
que
me
saque
de
este
agujero.
Und
jetzt
kämpfe
mit
dem
Leben,
schlage
in
alle
Richtungen,
und
ich
suche
etwas
Geld,
das
mich
aus
diesem
Loch
herausholt.
La
luz
entra
por
la
avenida,
la
puedes
tocar...
Das
Licht
kommt
durch
die
Allee,
du
kannst
es
berühren...
Las
risas
saben
a
vida,
las
penas
se
van!
Das
Lachen
schmeckt
nach
Leben,
die
Sorgen
verschwinden!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Javier Ignacio Echeverria Iturbide
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.