Текст и перевод песни Vendou - Temps en temps
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Temps en temps
From Time to Time
Noire
mésange
annonce
bon
présage
Black
chickadee
announces
a
good
omen
Prêt
à
faire
face
aux
Némésis
Ready
to
face
the
Nemeses
J′ferme
les
yeux
devant
Médusa
I
close
my
eyes
before
Medusa
Balle
perdue
sur
un
édifice
Stray
bullet
on
a
building
Journal
intime
comme
Jedusor
Diary
like
Riddle
Écrit
l'histoire
pour
qu′on
reminisce
Writing
history
so
we
can
reminisce
P'tite
grenouille
sur
mon
nénuphar
Little
frog
on
my
water
lily
Mets
la
sauce
sur
les
bénédictes
Put
the
sauce
on
the
Benedicts
Agencement
de
couleurs
Arrangement
of
colors
Dans
le
soleil,
la
pluie
tombait
In
the
sun,
the
rain
was
falling
Arc-en-ciel
de
douleur
Rainbow
of
pain
La
rage
de
vivre
en
inondait
The
rage
to
live
flooded
it
Les
âmes
perdues,
où
iront-elles?
Lost
souls,
where
will
they
go?
J'donne
la
chance
au
coureur
I
give
the
runner
a
chance
Je
les
attends
comme
hirondelles
I
wait
for
them
like
swallows
Je
les
attends
dans
lit
d′hôtel
I
wait
for
them
in
a
hotel
bed
Rien
n′est
coulé
dans
le
ciment
Nothing
is
set
in
stone
Même
le
temps
bouge
en
oscillant
Even
time
moves,
oscillating
Si
jamais
rire
devient
sciant
If
ever
laughter
becomes
grating
Donner
mon
corps
à
la
science
Give
my
body
to
science
Silence
(silence)
Silence
(silence)
Petit
bonheur
sur
mon
sillon
Little
happiness
on
my
furrow
Goutte
de
pluie
dans
l'océan
Raindrop
in
the
ocean
Larme
de
sang,
les
yeux
cillants
Tear
of
blood,
eyes
glistening
Remplis
ma
page
d′émotion
('tion,
′tion,
'tion...)
Fill
my
page
with
emotion
('tion,
'tion,
'tion...)
Les
aiguilles
m′étourdissent
The
needles
make
me
dizzy
J'voudrais
arrêter
le
temps
I
want
to
stop
time
Comment
je
me
sens?
How
do
I
feel?
De
temps
en
temps
From
time
to
time
Les
journées
rétrécissent
The
days
are
shrinking
J'voudrais
inverser
le
sens
I
want
to
reverse
the
direction
J′voudrais
juste
être
bien
I
just
want
to
be
well
De
temps
en
temps
From
time
to
time
De
temps
en
temps
From
time
to
time
Les
aiguilles
m′étourdissent
The
needles
make
me
dizzy
J'voudrais
arrêter
le
temps
I
want
to
stop
time
De
temps
en
temps
From
time
to
time
J′voudrais
arrêter
le
temps
I
want
to
stop
time
J'voudrais
arrêter
le
temps
I
want
to
stop
time
De
temps
en
temps
From
time
to
time
Les
journées
rétrécissent
The
days
are
shrinking
J′voudrais
inverser
le
sens
I
want
to
reverse
the
direction
De
temps
en
temps
From
time
to
time
J'voudrais
inverser
le
sens
I
want
to
reverse
the
direction
J′voudrais
inverser
le
sens
I
want
to
reverse
the
direction
Comment
(comment)
comment
(comment)
How
(how)
how
(how)
Changement
de
cap,
Occident
Change
of
course,
Occident
Comme
la
rouille
oxydant
Like
rust
oxidizing
J'm'envole
en
l′air
(j′m'envole
en
l′air)
I
fly
away
(I
fly
away)
Comment
le
tout
devient
néant
How
everything
becomes
nothing
La
gravité
à
l'inverse
Gravity
in
reverse
Le
ciel
devient
un
océan
The
sky
becomes
an
ocean
Et
les
fleurs
poussent
à
l′envers
And
flowers
grow
upside
down
(Et
les
fleurs
poussent
à
l'envers,
yeah)
(And
flowers
grow
upside
down,
yeah)
Quand
je
marche,
j′suis
un
funambule
When
I
walk,
I'm
a
tightrope
walker
Sur
le
vide,
j'suis
un
piéton
On
the
void,
I'm
a
pedestrian
Jeune
poète
qui
déambule
Young
poet
who
strolls
Impossible
que
ses
pieds
tombent
Impossible
for
his
feet
to
fall
Les
meilleurs
livres
ont
un
préambule
The
best
books
have
a
preamble
Le
vrai
amour
est
un
pur
hasard
True
love
is
pure
chance
Les
plus
grands
rêves
finissent
sur
la
lune
The
greatest
dreams
end
on
the
moon
(Sur
la
Lune,
sur
la
Lune)
(On
the
Moon,
on
the
Moon)
Les
aiguilles
m'étourdissent
The
needles
make
me
dizzy
J′voudrais
arrêter
le
temps
I
want
to
stop
time
Comment
je
me
sens?
How
do
I
feel?
De
temps
en
temps
From
time
to
time
Les
journées
rétrécissent
The
days
are
shrinking
J′voudrais
inverser
le
sens
I
want
to
reverse
the
direction
J'voudrais
juste
être
bien
I
just
want
to
be
well
De
temps
en
temps
From
time
to
time
De
temps
en
temps
From
time
to
time
Les
aiguilles
m′étourdissent
The
needles
make
me
dizzy
J'voudrais
arrêter
le
temps
I
want
to
stop
time
De
temps
en
temps
From
time
to
time
J′voudrais
arrêter
le
temps
I
want
to
stop
time
J'voudrais
arrêter
le
temps
I
want
to
stop
time
De
temps
en
temps
From
time
to
time
Les
journées
rétrécissent
The
days
are
shrinking
J′voudrais
inverser
le
sens
I
want
to
reverse
the
direction
De
temps
en
temps
From
time
to
time
J'voudrais
inverser
le
sens
I
want
to
reverse
the
direction
J'voudrais
inverser
le
sens
I
want
to
reverse
the
direction
J′m′envole
en
l'air
I
fly
away
(Sur
la
Lune,
sur
la
Lune)
(On
the
Moon,
on
the
Moon)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Gael Auclair, Mathias Clerc, Pier-hugues Boucher
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.