Vendredi sur Mer feat. Duñe - Dis-Moi (feat. Duñe) - перевод текста песни на немецкий

Dis-Moi (feat. Duñe) - Vendredi sur Mer , Duñe перевод на немецкий




Dis-Moi (feat. Duñe)
Sag Mir (feat. Duñe)
Oh, chaque jour hanté
Oh, jeden Tag verfolgt
Par ta voix
Von deiner Stimme
Même paupières fermées
Selbst mit geschlossenen Lidern
Je ne vois que toi
Sehe ich nur dich
Mais je sais bien qu'y penser
Aber ich weiß genau, daran zu denken
Ne change pas
Ändert nichts
(Change pas)
(Ändert nichts)
Moi j'ai déjà peur d'aimer
Ich habe schon Angst zu lieben
Sans toi
Ohne dich
(Toi, dis-moi)
(Du, sag mir)
(Si mes silences)
(Ob mein Schweigen)
(Résonnent en toi)
(In dir widerhallt)
À quoi tu penses
Woran denkst du
Quand je suis là?
Wenn ich da bin?
Dis-moi
Sag mir
À quoi tu penses?
Woran denkst du?
Sous l'écorce de mes derniers mystères
Unter der Rinde meiner letzten Geheimnisse
Se dressent encore des statues de pierre
Erheben sich noch Statuen aus Stein
Et ta bouleversante indifférence
Und deine erschütternde Gleichgültigkeit
Me laisse croire que tout est perdu d'avance
Lässt mich glauben, dass alles von vornherein verloren ist
(Oublie le temps)
(Vergiss die Zeit)
Ne me dit pas
Sag mir nicht
(Des jours suivants)
(Der folgenden Tage)
Une nouvelle fois
Noch einmal
Que tout s'efface un jour
Dass alles eines Tages vergeht
Même l'espoir
Sogar die Hoffnung
(J'ai l'espoir)
(Ich habe die Hoffnung)
Même l'amour
Sogar die Liebe
(D'un amour)
(Auf eine Liebe)
Et tout ce qu'il y a autour
Und alles, was dazugehört
(Et tout ça, sans détour)
(Und all das, ohne Umschweife)
(Toi, dis-moi)
(Du, sag mir)
(Si mes silences)
(Ob mein Schweigen)
(Si mes silences)
(Ob mein Schweigen)
Ne me dit pas
Sag mir nicht
Que tout s'efface un jour
Dass alles eines Tages vergeht
(Que tout s'efface)
(Dass alles vergeht)






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.