Vendredi sur Mer - L'amour avec toi - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Vendredi sur Mer - L'amour avec toi




L'amour avec toi
Любовь с тобой
Tu me manques toujours autan
Я скучаю по тебе так же сильно
Ta voix suave ton rire chantant
Твой нежный голос, твой звонкий смех
Ne crois pas que je t'oublies
Не думай, что я тебя забыла
Tu sais bien que je m'ennuies
Ты же знаешь, как мне одиноко
Dans les allées des wagons
В проходах вагонов
Je t'ai écris une chanson
Я написала тебе песню
Elle ne parle pas d'amour
Она не о любви
C'est la fin des beaux jours
Это конец прекрасных дней
Il faut que je t'avoues
Должна признаться
Je ne pouvais imaginer
Я и представить не могла
Que c'est ton amour
Что именно твоей любви
Qui viendrait me manquer
Мне будет не хватать
Il y a des messages
Есть такие послания,
Qu'on ne peut s'avouer
В которых нельзя признаться
Qu'après des virages
Пока не пройдешь повороты
Des voies tourmentées
Извилистых путей
On était jeunes, c'est vrai
Мы были молоки, это правда
Sans doute un peu trop
Возможно, слишком молоды
Il y a des périodes
Бывают периоды,
l'âge fait défaut
Когда возраст подводит
J'ai besoin de revivre
Мне нужно снова пережить
Les sensations passées
Прошлые ощущения
La page de ce livre,
Страницу этой книги,
l'on s'est arrêtés
На которой мы остановились
Je veux faire l'amour sur cette plage au vent salé
Я хочу заниматься любовью на этом пляже с соленым ветром
Et comme au premier jour
И как в первый день
Nos corps entrelacés
Наши тела переплетены
Ici le cri de la nuit à l'abri des aurores,
Здесь крик ночи в укрытии от рассвета
Me chantait l'insomnie pour oublier ton corps.
Мне пела бессонница, чтобы забыть твое тело
J'te promets maintenant
Я обещаю тебе сейчас
Que ce sera crois moi
Что это будет, поверь мне
Le pire des moments
Худшее из мгновений
Si c'est pas avec toi
Если это не с тобой
J'ai jamais connu ça
Я никогда такого не испытывала
Je l'imagine seulement
Я только представляю себе
Faire l'amour avec toi
Заниматься любовью с тобой
Reste un désir uniquement
Остается лишь желанием
Faire l'amour avec toi
Заниматься любовью с тобой
Faire l'amour avec toi
Заниматься любовью с тобой
Faire l'amour avec toi reste un désir (un désir)
Заниматься любовью с тобой остается желанием (желанием)
Reste un désir uniquement
Остается лишь желанием
Mais ne te trompe pas
Но не обманывайся
Dans cette vague sans espoir
В этой волне без надежды
De l'amour y'en a pas
Любви нет
Je l'ai compris trop tard
Я поняла это слишком поздно
Le temps d'une note
На время одной ноты
Je t'écris simplement
Я просто пишу тебе
Que c'est toi qui pilote
Что это ты управляешь
Le long des sentiments
Моими чувствами
Il faut que je t'avoues
Должна признаться
Je ne pouvais imaginer
Я и представить не могла
Que c'est ton amour
Что именно твоей любви
Qui viendrait me manquer
Мне будет не хватать
Il y a des messages
Есть такие послания,
Qu'on ne peut s'avouer
В которых нельзя признаться
Qu'après des virages
Пока не пройдешь повороты
Des voies tourmentées
Извилистых путей
On était jeunes c'est vrai
Мы были молоды, это правда
Sans doute un peu trop
Возможно, слишком молоды
Il y a des périodes
Бывают периоды,
l'âge fait défaut
Когда возраст подводит
J'ai besoin de revivre
Мне нужно снова пережить
Les sensations passées
Прошлые ощущения
Impossible de courir
Невозможно бежать
À jamais les marrées
Навечно от приливов





Авторы: Charline Mignot, Lewis Delhomme


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.