Текст и перевод песни Vendredi sur Mer - Lune est l'autre
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Je
vis
dans
une
galaxie
Я
живу
в
галактике
Ombres
saturée
Насыщенные
тени
Chagrin
et
symétrie
Горе
и
симметрия
D'un
décor
penché
Из
наклонной
декорации
J'ai
attiré
les
foudres
Я
поманил
De
ce
monde
doré
Из
этого
золотого
мира
Les
paillettes
et
la
poudre
Блеск
и
порошок
Sont
signe
de
danger
Являются
признаком
опасности
À
chaque
seconde
perdue
С
каждой
потерянной
секундой
Je
rejoins
la
marée
Я
присоединяюсь
к
приливу
Au
loin
les
filles
nues
На
расстоянии
голые
девушки
Se
regardent
danser
Смотрят
танцевать
Au
loin
les
filles
nues
На
расстоянии
голые
девушки
Se
regardent
danser
Смотрят
танцевать
Au
loin
les
filles
nues
На
расстоянии
голые
девушки
Se
regardent
danser
Смотрят
танцевать
Au
loin
les
filles
nues
На
расстоянии
голые
девушки
Se
regardent
danser
Смотрят
танцевать
Maintenant
la
pluie
tombe
Теперь
дождь
падает
Sur
ta
cuisse
galbée
На
твоем
стройном
бедре
Et
parfois
je
songe
И
иногда
я
думаю
À
tout
abandonner
Бросить
все
Et
parfois
je
songe
И
иногда
я
думаю
À
tout
abandonner
Бросить
все
Horizon
en
carton
Картонный
горизонт
Les
corps
se
vident
Тела
опустошают
Au
loin
tu
cries
mon
nom
Вдалеке
ты
выкрикиваешь
мое
имя.
C'est
un
son
liquide
Это
жидкий
звук
Il
y
a
comme
une
présence
Есть
как
присутствие
Un
mouvement
rapide
Быстрое
движение
J'acclame
le
silence
Я
взываю
к
тишине
De
cette
nuit
torride
От
этой
парной
ночи
Je
vis
dans
une
galaxie
Я
живу
в
галактике
Ombres
saturées
Насыщенные
тени
Chagrin
et
symétrie
Горе
и
симметрия
D'un
décor
penché
Из
наклонной
декорации
J'ai
attiré
les
foudres
Я
поманил
De
ce
monde
doré
Из
этого
золотого
мира
Les
paillettes
et
la
poudre
Блеск
и
порошок
Sont
signe
de
danger
Являются
признаком
опасности
Au
loin
je
vois
la
lune
Вдали
я
вижу
Луну
Elle
me
dit
d'avancer
Она
велела
мне
двигаться
дальше.
Mais
serait-ce
la
brume
Но
будет
ли
это
туман
Qui
m'a
hypnotisé?
Кто
меня
загипнотизировал?
Mais
serait-ce
la
brume
Но
будет
ли
это
туман
Qui
m'a
hypnotisé?
Кто
меня
загипнотизировал?
Maintenant
les
femmes
dansent
Теперь
женщины
танцуют
En
ronde
autour
de
moi
Кругом
меня
Et
c'est
dans
un
silence
И
это
в
тишине
Que
je
sors
du
coma
Что
я
выхожу
из
комы
Maintenant
les
femmes
dansent
Теперь
женщины
танцуют
En
ronde
autour
de
moi
Кругом
меня
Et
c'est
dans
un
silence
И
это
в
тишине
Que
je
sors
du
coma
Что
я
выхожу
из
комы
Et
c'est
dans
un
silence
И
это
в
тишине
Que
je
sors
du
coma
Что
я
выхожу
из
комы
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: CHARLINE MIGNOT (VENDREDI SUR MER), LEWIS OF MAN
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.