Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mâle À L'Aise
Mâle À L'Aise
Dois-je
me
déguiser
en
mâle
pour
te
paraître
normale?
Soll
ich
mich
als
Mann
verkleiden,
um
dir
normal
zu
erscheinen?
Tu
me
dis
si
ça
te
fait
mal
Sag
mir,
ob
es
dir
wehtut
Ô
quand
tu
t'inclines,
quand
je
te
tente
Oh,
wenn
du
dich
neigst,
wenn
ich
dich
versuche
Que
je
m'obstine,
toi
tu
me
hantes
Dass
ich
beharrlich
bin,
du
suchst
mich
heim
Même
si
je
m'impose
lorsque
tu
aboies,
(ça
ne
change
pas)
Auch
wenn
ich
mich
durchsetze,
wenn
du
bellst,
(das
ändert
nichts)
Détruis
ton
jeu
miné
de
dames
Zerstöre
dein
vermintes
Damenspiel
Crois
moi
je
peux
voler
tes
armes
Glaub
mir,
ich
kann
deine
Waffen
stehlen
Détruis
ton
jeu
miné
de
dames
Zerstöre
dein
vermintes
Damenspiel
Crois
moi
je
peux
voler
tes
armes
Glaub
mir,
ich
kann
deine
Waffen
stehlen
Dois-je
caresser
la
normale
pour
te
dompter
sans
mal?
Soll
ich
das
Normale
streicheln,
um
dich
ohne
Mühe
zu
zähmen?
Tu
me
dis
si
mes
cris
font
mal
Sag
mir,
ob
meine
Schreie
wehtun
Ô
quand
tu
t'infliges,
quand
tu
demandes
Oh,
wenn
du
dich
selbst
quälst,
wenn
du
verlangst
Que
tu
m'obliges
à
me
défendre
Dass
du
mich
zwingst,
mich
zu
verteidigen
Même
si
je
m'impose
lorsque
tu
me
noies,
(ça
ne
change
pas)
Auch
wenn
ich
mich
durchsetze,
wenn
du
mich
ertränkst,
(das
ändert
nichts)
Détruis
ton
jeu
miné
de
dames
Zerstöre
dein
vermintes
Damenspiel
Crois-moi,
je
peux
voler
tes
armes
Glaub
mir,
ich
kann
deine
Waffen
stehlen
Dois-je
mépriser
l'idéal
pour
te
paraître
loyale?
Soll
ich
das
Ideal
verachten,
um
dir
loyal
zu
erscheinen?
Tu
me
dis
si
ça
te
fait
mal
Sag
mir,
ob
es
dir
wehtut
Ô
quand
tu
subis,
quand
toi
tu
trembles,
(que
tu
faiblis)
Oh,
wenn
du
leidest,
wenn
du
zitterst,
(dass
du
schwach
wirst)
Détruis
ton
jeu
miné
de
dames
Zerstöre
dein
vermintes
Damenspiel
Crois-moi,
je
peux
voler
tes
armes
Glaub
mir,
ich
kann
deine
Waffen
stehlen
Détruis
ton
jeu
miné
de
dames
Zerstöre
dein
vermintes
Damenspiel
Crois-moi,
je
peux
voler
tes
armes
Glaub
mir,
ich
kann
deine
Waffen
stehlen
(Détruis
ton
jeu
miné
de
dames)
(Zerstöre
dein
vermintes
Damenspiel)
(Crois-moi,
je
peux
voler
tes
armes)
(Glaub
mir,
ich
kann
deine
Waffen
stehlen)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.