Vendredi sur Mer - Mâle À L'Aise - перевод текста песни на немецкий

Mâle À L'Aise - Vendredi sur Merперевод на немецкий




Mâle À L'Aise
Mâle À L'Aise
Dois-je me déguiser en mâle pour te paraître normale?
Soll ich mich als Mann verkleiden, um dir normal zu erscheinen?
Tu me dis si ça te fait mal
Sag mir, ob es dir wehtut
Ô quand tu t'inclines, quand je te tente
Oh, wenn du dich neigst, wenn ich dich versuche
Que je m'obstine, toi tu me hantes
Dass ich beharrlich bin, du suchst mich heim
Même si je m'impose lorsque tu aboies, (ça ne change pas)
Auch wenn ich mich durchsetze, wenn du bellst, (das ändert nichts)
Détruis ton jeu miné de dames
Zerstöre dein vermintes Damenspiel
Crois moi je peux voler tes armes
Glaub mir, ich kann deine Waffen stehlen
Détruis ton jeu miné de dames
Zerstöre dein vermintes Damenspiel
Crois moi je peux voler tes armes
Glaub mir, ich kann deine Waffen stehlen
Dois-je caresser la normale pour te dompter sans mal?
Soll ich das Normale streicheln, um dich ohne Mühe zu zähmen?
Tu me dis si mes cris font mal
Sag mir, ob meine Schreie wehtun
Ô quand tu t'infliges, quand tu demandes
Oh, wenn du dich selbst quälst, wenn du verlangst
Que tu m'obliges à me défendre
Dass du mich zwingst, mich zu verteidigen
Même si je m'impose lorsque tu me noies, (ça ne change pas)
Auch wenn ich mich durchsetze, wenn du mich ertränkst, (das ändert nichts)
Détruis ton jeu miné de dames
Zerstöre dein vermintes Damenspiel
Crois-moi, je peux voler tes armes
Glaub mir, ich kann deine Waffen stehlen
Dois-je mépriser l'idéal pour te paraître loyale?
Soll ich das Ideal verachten, um dir loyal zu erscheinen?
Tu me dis si ça te fait mal
Sag mir, ob es dir wehtut
Ô quand tu subis, quand toi tu trembles, (que tu faiblis)
Oh, wenn du leidest, wenn du zitterst, (dass du schwach wirst)
Détruis ton jeu miné de dames
Zerstöre dein vermintes Damenspiel
Crois-moi, je peux voler tes armes
Glaub mir, ich kann deine Waffen stehlen
Détruis ton jeu miné de dames
Zerstöre dein vermintes Damenspiel
Crois-moi, je peux voler tes armes
Glaub mir, ich kann deine Waffen stehlen
(Détruis ton jeu miné de dames)
(Zerstöre dein vermintes Damenspiel)
(Crois-moi, je peux voler tes armes)
(Glaub mir, ich kann deine Waffen stehlen)






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.