Текст и перевод песни Veneno Crew - Marihuana
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I-I
love
you
Mary
Jane
Я-я
люблю
тебя,
Мэри
Джейн
I-I
love
you
Mary
Jane
Я-я
люблю
тебя,
Мэри
Джейн
Dame
ganja
natural
Дай
мне
натуральной
ганджи
Cien
por
cien
sin
aditivos
Стопроцентной,
без
добавок
Fumando
ganja
santa
Курим
святую
ганджу
¿Sabes
lo
que
digo?
Понимаешь,
о
чем
я?
Viajando
con
un
lote
sativo
Путешествую
с
сативной
партией
Si
fumo
índica
seguro
que
me
quedo
dormido
Если
курю
индику,
то
точно
засну
Ese
porrito
desde
aquí
hasta
la
cocina,
prima
Этот
косяк
отсюда
до
кухни,
детка
Pa'
llegar
al
desayuno
y
los
ojitos
como
en
China
Чтобы
добраться
до
завтрака
с
глазами,
как
в
Китае
Olí
cosita
fina
dando
vueltas
al
grinder
Вдыхаю
ароматную
прелесть,
крутящуюся
в
гриндере
Tengo
lo
que
quieren,
I
am
the
farmer
У
меня
есть
то,
что
нужно,
я
- фермер
Yo
prendo
mi
bong
Я
зажигаю
свой
бонг
Comienza
la
combustión
Начинается
горение
Con
ganja
controlo
con
calma
la
situación
С
ганжой
я
спокойно
контролирую
ситуацию
Se
abre
mi
mente
y
apacigüo
al
león
Мой
разум
открывается,
и
я
умиротворяю
льва
внутри
Mi
corazón
bombea
fuerte
cuando
el
micro
está
en
on
Мое
сердце
сильно
бьется,
когда
микрофон
включен
Floto
como
Dios
Я
парю,
как
Бог
Ya
no
me
hace
falta
ni
elevar
la
voz
Мне
больше
не
нужно
повышать
голос
Todos
saben
que
esta
mierda
es
buena
cuando
oyen
mi
tos
Все
знают,
что
эта
штука
хороша,
когда
слышат
мой
кашель
Fumo
con
esa
gran
mujer
en
mi
habitación
Я
курю
с
этой
прекрасной
женщиной
в
моей
комнате
Reina
de
las
damas,
quedo
en
coma
por
su
tentación
Королева
дам,
я
впадаю
в
кому
от
её
искушения
Tu
genética
es
mi
métrica
Твоя
генетика
- моя
метрика
Y
las
letras
se
hacen
caramelo
И
слова
становятся
карамелью
Fluyo
y
me
elevo
así
es
cómo
las
calzo
al
vuelo
Я
теку
и
поднимаюсь,
вот
как
я
ловлю
их
на
лету
Sale
un
blunt
en
un
long,
en
un
silo
o
en
un
bong
Выходит
блант
в
лонге,
в
сило
или
в
бонге
Y
así
de
rápido
me
apunto
al
vacilón
И
так
быстро
я
присоединяюсь
к
веселью
Dame,
dame
Sweet
Purple
Дай,
дай
мне
Sweet
Purple
Yo
quiero
"White
Widow",
"AK-47"
Я
хочу
"White
Widow",
"AK-47"
Me
hace
perder
el
sentido
Это
заставляет
меня
терять
рассудок
Esta
enfermedad
es
Cronic
Эта
болезнь
- Хроник
I
am
the
Public
Enemy
Я
- Враг
общества
Fuego
al
bong
con
Skunk
this
is
the
Remedy
Огонь
в
бонге
со
Skunk,
это
лекарство
Dice
jaba,
deja
de
fumar
que
se
acaba
Говорят,
хапай,
прекрати
курить,
а
то
закончится
Desde
pequeño
la
planto
С
детства
я
её
выращиваю
Porque
nadie
me
la
daba
Потому
что
никто
мне
её
не
давал
Policías
me
persiguen
yo
no
les
gusto
a
ellos
Полицейские
преследуют
меня,
я
им
не
нравлюсь
Ellos
no
me
gustan
yo
les
caigo
en
su
cuello
Они
мне
не
нравятся,
я
наступаю
им
на
шею
Semilla,
agua,
tierra
Семя,
вода,
земля
Un
poco
de
cariño
pa'
que
crezca
esa
perra
Немного
любви,
чтобы
эта
сучка
росла
Desde
que
me
levanto
prendo
mi
mecho
С
самого
утра
я
зажигаю
свой
фитиль
Elevo
mi
canto
y
rompo
hasta
el
techo
Возношу
свой
голос
и
пробиваю
даже
крышу
Y
a
lo
hecho
trecho
И
что
сделано,
то
сделано
Smoke
sin
semilla
Кури
без
семян
Crece
Cali
Weed
en
mi
cultivo
de
guerrilla
В
моем
партизанском
саду
растет
Cali
Weed
Saca
un
papelillo
y...
Достань
бумажку
и...
Prende
ese
blunt
Зажги
этот
блант
Una
calada
y
al
siguiente
renglón
Одна
затяжка
и
к
следующей
строчке
Voy
volando
flotando
Я
лечу,
парю
Por
las
calles
de
mi
city
По
улицам
моего
города
Tengo
sticky
icky
У
меня
есть
sticky
icky
Y
no
son
mierdas
que
tú
fumas,
friki
И
это
не
та
хрень,
которую
ты
куришь,
придурок
Soy
un
flipado,
lo
sé
Я
псих,
я
знаю
Y
que
no
te
extrañe
si
no
me
acuerdo
qué
hablamos
ayer
И
не
удивляйся,
если
я
не
помню,
о
чем
мы
говорили
вчера
Yo
quiero
fuma'
una
hemp
Я
хочу
покурить
хемп
Que
te
deja
en
coma
Которая
тебя
в
кому
отправит
Con
puro
tricoma,
bro
С
чистыми
трихомами,
бро
Mis
cogollos
dejan
tu
cerebro
resinoso
Мои
шишки
делают
твой
мозг
смолистым
Yo
soy
venenoso
porque
lo
que
fumo
me
hizo
así
Я
ядовитый,
потому
что
то,
что
я
курю,
сделало
меня
таким
Me
coloco
antes
de
la
guerra
como
un
assassin
Я
накуриваюсь
перед
войной,
как
ассасин
I-I
love
you
Mary
Jane
Я-я
люблю
тебя,
Мэри
Джейн
I-I
love
you
Mary
Jane
Я-я
люблю
тебя,
Мэри
Джейн
Desde
mi
mata
sale
un
hachís
Из
моей
травы
выходит
гашиш
Que
es
pura
real
shit
Который
- чистый
real
shit
Mic
check,
papi
esto
es
un
puro
hat
trick
Mic
check,
папочка,
это
чистый
хет-трик
Paso
el
micro
voy
a
fumar
Critical
Передаю
микрофон,
пойду
покурю
Critical
No
quiero
que
se
me
trate
como
un
criminal
Не
хочу,
чтобы
ко
мне
относились
как
к
преступнику
Por
que
hago
uf
uf
y
los
problemas
se
van
Потому
что
я
делаю
уф-уф,
и
проблемы
уходят
Me
encanta
la
sustancia
que
me
hace
meditar
Мне
нравится
вещество,
которое
заставляет
меня
медитировать
Okay
we
lighting
it
up
Ладно,
мы
зажигаем
Lo
mío
es
un
punta
a
punta
Моё
- это
от
начала
до
конца
Y
yo
sé
que
nunca
viste
a
tanta
chusta
junta
И
я
знаю,
что
ты
никогда
не
видел
столько
чуйки
вместе
Y
en
cada
rincón
un
macetón
И
в
каждом
углу
по
горшку
Quiero
producción
Я
хочу
производства
Por
eso
cuido
mi
cultivo
con
máxima
dedicación
Поэтому
я
ухаживаю
за
своим
урожаем
с
максимальной
самоотдачей
Soy
el
ganja
man,
international
farmer
Я
- ганжамен,
international
farmer
Police
in
helicopter,
tratan
de
capturarme
Полиция
на
вертолете
пытается
меня
поймать
Grinder,
filtro,
papel
Гриндер,
фильтр,
бумага
Un
poco
de
esa
hierba
recubierta
de
miel
Немного
той
травы,
покрытой
медом
Mientras
lo
desmenuzo
pienso
en
un
hit
Пока
я
её
измельчаю,
думаю
о
хите
Luego
me
lo
enchufo
y
empiezo
a
subir
Затем
я
её
забиваю
и
начинаю
подниматься
Y
a
ser
feliz
И
быть
счастливым
Y
esto
es
pa'
los
ignorantes
que
no
saben
pa'
qué
sirve
И
это
для
невежд,
которые
не
знают,
для
чего
она
нужна
Con
AK-47
mantengo
mi
vuelo
firme
С
AK-47
я
держу
свой
полет
стабильным
Voy
a
defender
su
legalización
hasta
morirme
Я
буду
защищать
её
легализацию
до
самой
смерти
Solo
quiero
echarle
el
humo
al
policía
antes
de
morirme
Я
просто
хочу
выпустить
дым
в
лицо
полицейскому
перед
смертью
Cultiva
ganja,
100%
orgánica
Выращивай
ганджу,
100%
органическую
No
es
un
tema
tabú
Это
не
табу
Somos
gurús
de
esta
botánica
Мы
- гуру
этой
ботаники
Veneno
(Crew)
Veneno
(Crew)
Crónica
cannábicas
Каннабические
хроники
Derribando
neuronas
como
en
chaqueta
metálica
Сносим
нейроны,
как
в
металлической
куртке
Flores
de
pegatina
Цветы
с
наклейками
Resina
cristalina
Кристаллическая
смола
Más
radiactiva
que
la
propia
Fukushima
Более
радиоактивная,
чем
сама
Фукусима
Dame
de
fumar
ganja
de
esa
que
me
induce
al
trance
Дай
мне
покурить
ганджу,
которая
вводит
меня
в
транс
Que
mi
mente
desestrese
y
mi
cuerpo
descanse
Чтобы
мой
разум
расслабился,
а
тело
отдохнуло
Y
esto
es
manita
de
santo
И
это
- рука
святого
Mantos
de
humo
cubren
mis
palabras
mientras
canto
Покровы
дыма
окутывают
мои
слова,
пока
я
пою
Como
congelándose
Как
будто
замерзая
Mis
dos
ojos
rojos
van
poco
a
poco
cerrándose
Мои
два
красных
глаза
медленно
закрываются
Ey,
yo
quiero
marihuana
sana
para
hermanos
para
hermanas
Эй,
я
хочу
здоровую
марихуану
для
братьев
и
сестер
Yo
quiero
que
sea
libre
el
humo
que
mi
pana
emana
Я
хочу,
чтобы
дым,
исходящий
от
моего
друга,
был
свободным
Quiero
que
la
planta
santa
siempre
adorne
mi
ventana
Я
хочу,
чтобы
святое
растение
всегда
украшало
мое
окно
Y
que
el
policía
por
cogernos
se
quede
con
ganas
И
чтобы
полицейский,
желающий
нас
поймать,
остался
ни
с
чем
Y
voy
a
colocarme
desde
por
la
mañana
И
я
буду
накуриваться
с
самого
утра
Flotando
con
el
humo
que
sale
por
mi
ventana
Паря
с
дымом,
выходящим
из
моего
окна
Life
insana,
la
dama
marihuana
Безумная
жизнь,
дама
марихуана
Mejor
prenderla
en
casa
con
la
piba
en
la
cama
Лучше
зажечь
её
дома
с
телкой
в
постели
En
la
variedad
está
el
gusto
На
вкус
и
цвет
товарища
нет
Por
eso
en
mi
terraza
crecen
matas
como
arbustos
Поэтому
на
моей
террасе
растут
кусты,
как
деревья
Me
mantienen
contento,
me
mantienen
robusto
Они
держат
меня
довольным,
они
держат
меня
сильным
Dame
marihuana
buena
pa'
quedarme
a
gusto
Дай
мне
хорошей
марихуаны,
чтобы
я
остался
доволен
I-I
love
you
Mary
Jane
Я-я
люблю
тебя,
Мэри
Джейн
I-I
love
you
Mary
Jane
Я-я
люблю
тебя,
Мэри
Джейн
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Fernando Ariel Santana Sánchez-pinto
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.