Venerus feat. Calibro 35 & MACE - Sei acqua (feat. Calibro 35) - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Venerus feat. Calibro 35 & MACE - Sei acqua (feat. Calibro 35)




Sei acqua (feat. Calibro 35)
Sei acqua (feat. Calibro 35)
Non conta ciò che fai basta non far rumore
It doesn't matter what you do as long as you don't make any noise
Ho costruito un porto dove la città muore.
I built a harbor where the city dies.
Non conta dove vai basta che guardi fuori
It doesn't matter where you go as long as you look outside
Ho scritto una canzone da dare ai nostri cuori.
I wrote a song to give to our hearts.
E non importa se abbiamo finto di esser grandi,
And it doesn't matter if we pretended to be adults,
Perché una storia senza inizio non c′è.
Because a story without a beginning doesn't exist.
Quando ho preso casa dietro via del fico,
When I took up residence behind Via del Fico,
Un vecchio pianoforte che ci è stato amico.
An old upright piano that was our friend.
Abbiam raccolto un angelo in piazza San Pietro
We picked up an angel in St. Peter's Square
Che aveva un'ala rotta e l′anima di vetro
Who had a broken wing and a glass soul.
Ed ogni volta che ci immaginiamo più vicini
And every time we imagine ourselves closer.
Io quasi sento il tuo respiro su di me.
I can almost feel your breath on me.
Tu non mi baci mai se non lo faccio io
You never kiss me unless I do
Scappi un po' dal tuo umore se vuoi ti presto il mio
Run away a bit from your mood if you want I'll lend you mine
Se questo non è amore di certo ci somiglia.
If this isn't love it certainly looks like it.
Perché pensiamo troppo ma il cuore non si sbaglia.
Because we think too much but the heart doesn't make mistakes.
Ed ogni volta che rivedo in foto la tua bocca,
And every time I see your mouth again in a photo
Io sogno di esser gocce d'acqua per te.
I dream of being drops of water for you.
Di infiniti rumori con gli occhi tu
Of infinite noises with your eyes you
Resti, nasconditi, ancor più dolce.
Stay, hide yourself, even sweeter.
Chilometri e chilometri a disperdere e disperdersi
Miles and miles to disperse and disperse
Perdersi e disperdersi, trovarsi e ritrovarsi
Lose yourself and disperse, find yourself and rediscover yourself
Volersi sentire nudi. volersi trovare insieme, pelle su pelle
Wanting to feel naked, wanting to find oneself together, skin on skin
Su labbra su pelle.
On lips on skin.
Mentre gli occhi si inseguono, mentre gli occhi respirano
While eyes chase each other, while eyes breathe
Ascoltare ascoltarsi ascoltarci: scomparire
Listen, listen to each other, listen to ourselves: disappear
Partecipando ai concerti più remoti
Participating in the most remote concerts
Del mondo, che non è terra ma universo.
In the world, which is not earth but universe.
Cercando conforto, memoria di affetto e le forme che ti compongono.
Seeking comfort, memory of affection and the forms that make you up.
Ho solo un po′ di timore che non ti basto io,
I just have a little bit of fear that I'm not enough for you,
Che parlo ancora al cielo anche se ho perso Dio.
That I still speak to the sky even though I've lost God.





Авторы: Andrea Venerus, Enrico Gabrielli, Fabio Rondanini, Luca Cavina, Massimo Martellotta, Simone Benussi, Tommaso Colliva


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.