Venerus feat. Gemitaiz & MACE - Buyo (feat. Gemitaiz) - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Venerus feat. Gemitaiz & MACE - Buyo (feat. Gemitaiz)




Buyo (feat. Gemitaiz)
Buyô
Ho nuovi problemi di cuore
У меня новые сердечные проблемы
Non sembra più battere.
Кажется, что оно больше не бьется
Ho appeso le lacrime al sole
Я развесил слезы на солнце
Sperando di smettere
В надежде прекратить это
Penso sempre più spesso alla morte
Я все чаще думаю о смерти
Ma non vorrei già andarmene
Но мне не хочется уходить уже
In amore non vince il più forte,
В любви побеждает не сильнейший
Ma chi è disposto a perdere.
А тот, кто готов проиграть
Ho nuovi solchi sopra il viso,
У меня новые морщины на лице
Ma non sono solo lacrime,
Но это не только слезы
Ma brutti vizi che ho deciso
Это плохие привычки, с которыми я решил
Di non voler proprio smettere.
Вообще не бороться
Fumo troppo a sentimento
Я слишком много курю на эмоциях
Ne accendo un'altra a farmi luce.
Я зажигаю еще одну сигарету, чтобы осветиться
Prendo tutto non ci penso
Я беру все, не задумываясь
La mia incoscienza è la mia croce.
Моя безрассудность - мой крест.
Io ne vorrei sempre di più,
Я всегда хочу все больше и больше
Ma diventa sempre buio, ooh
Но вокруг становится все темнее, о
Se volo così in alto...
Если я так высоко лечу...
Se penso troppo forte
Если я слишком много думаю
Prende fuoco quello che ho attorno.
То все вокруг меня загорается
Lascio aperte le porte che stanno ai confini del mondo.
Я оставляю открытыми двери, которые находятся на краю мира
A volte vedo tutto e mi sembra troppo chiaro
Иногда я вижу все, и мне это кажется слишком ясным
Mi sono un po' fottuto, mi sento illuminato.
Я немного обалдел, я чувствую себя просветленным
Se tutto ciò che pensi diventa ciò che vedi,
Если все, о чем ты думаешь, становится тем, что ты видишь
Proietti anche i tuoi sogni, anche quando non ci credi.
То ты проецируешь и свои мечты, даже когда ты в них не веришь
Volo in alto con il 2C, dimmi che ne vuoi anche tu, si.
Я летаю высоко с 2С, скажи, ты тоже хочешь этого, да
È da quando non mi pensi che non vedo più le luci.
С тех пор, как ты перестала думать обо мне, я больше не вижу света
Il fuoco brucia come gli alberi
Огонь горит, как деревья
Fa scottare gli angeli
Он опаляет ангелов
Mentre fumo tangerine
Когда я курю мандарины
Sei pronta a rimpiangermi
Ты готова сожалеть обо мне
Ehi, ci trovi al tramonto con gli occhi da pazzi (baby)
Эй, мы встречаемся на закате с безумными глазами (малышка)
Dici guarda quei bravi ragazzi.
Посмотри, какие хорошие ребята
La bocca storta nelle foto stiamo fatti pure quando non vogliamo
Рот кривой на фотографиях, мы обкуренные, даже когда не хотим
Il cuore a trecento come in aeroporto un corriere colombiano.
Сердце бьется как бешеное, как у колумбийского курьера в аэропорту
Si ma tienimi la mano.
Но держи меня за руку
In mezzo agli anelli ho lo spazio
Среди колец у меня есть место
Per farti volare in un posto lontano,
Чтобы ты могла улететь в далекое место
Adesso non posso ti chiamo.
Сейчас я не могу, я напишу тебе
Quando sto da solo in mezzo agli altri
Когда я один среди других
Che fatica dirti che mi manchi.
С трудом говорю тебе, что ты мне нужна
Mi manchi, si baby mi manchi.
Ты мне нужна, да, малышка, ты мне нужна
Un pensiero fisso come un junkie.
Постоянная мысль, как наркоман
Io ne vorrei sempre di più,
Я всегда хочу все больше и больше
Ma diventa sempre buio, ooh
Но вокруг становится все темнее, о
Se volo così in alto...
Если я так высоко лечу...





Авторы: Andrea Venerus, Davide De Luca, Simone Benussi


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.