Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
No
tengo
nada
mas
У
меня
ничего
не
осталось,
Que
un
amigo
o
dos
con
ganas
de
luchar
Кроме
пары
друзей,
готовых
бороться.
Ya
no
estoy
solo,
ya
no
estoy
solo
Я
больше
не
одинок,
я
больше
не
одинок,
Ellos
siempre
estarán
Они
всегда
будут
рядом.
Son
los
de
ayer
los
de
verdad
Это
те,
кто
были
со
мной
вчера,
настоящие
друзья.
Rompo
mi
soledad
Я
разбиваю
свою
одиночество,
Llegan
ellos
y
ya
no
estoy
tan
mal
Они
приходят,
и
мне
уже
не
так
плохо.
Van
derrochando
van
regalando
Они
расточают,
они
дарят
Tanta
bondad
Столько
добра.
Son
los
de
ayer
los
de
verdad
Это
те,
кто
были
со
мной
вчера,
настоящие
друзья.
No
ha
sido
facil
Было
нелегко,
Mas
bien
dificil
Даже
очень
сложно,
Nos
ayudamos
y
ahora
se
en
quien
puedo
confiar
Мы
помогали
друг
другу,
и
теперь
я
знаю,
на
кого
могу
положиться.
Es
triste
y
tan
real
Это
грустно
и
так
реально,
Que
hubo
alguien
de
quien
me
tuve
que
librar
Что
был
кто-то,
от
кого
мне
пришлось
избавиться.
Y
no
estoy
solo
ya
no
estoy
solo
И
я
не
одинок,
я
больше
не
одинок,
Ellos
me
ayudaran
Они
мне
помогут.
Sin
los
de
ayer
los
de
verdad
Без
тех,
кто
был
со
мной
вчера,
настоящих
друзей,
No
ha
sido
facil
mas
bien
difícil
Было
нелегко,
даже
очень
сложно.
Nos
ayudamos
Мы
помогали
друг
другу,
Y
ya
se
en
quien
puedo
confiar
И
теперь
я
знаю,
на
кого
могу
положиться.
Solos
no
podríamos
andar
В
одиночку
нам
не
справиться.
Todo
es
azul
hoy
todo
es
azul
Всё
синее
сегодня,
всё
синее,
Todo
es
azul
no
se
trata
de
desesperar
Всё
синее,
не
стоит
отчаиваться.
Mil
caminos
tu
vas
a
encontrar
Тысячу
дорог
ты
найдёшь.
Todo
es
azul
hoy
todo
es
azul
Всё
синее
сегодня,
всё
синее,
Todo
es
azul
no
se
trata
de
desesperar
Всё
синее,
не
стоит
отчаиваться.
Mil
caminos
tu
vas
a
encontrar
Тысячу
дорог
ты
найдёшь.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Daniel Maroto Ruiz, Javier Losada Calvo
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.