Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Forget I'm Human
Vergiss, dass ich Mensch bin
So
many
things
we
think
we
know
So
viele
Dinge,
die
wir
zu
wissen
glauben
About
ourselves
about
this
world
Über
uns
selbst,
über
diese
Welt
How
would
it
feel
to
start
again
Wie
würde
es
sich
anfühlen,
neu
anzufangen
To
don't
know
anything?
Nichts
mehr
zu
wissen?
How
would
I
look
at
my
own
life
Wie
würde
ich
mein
eigenes
Leben
sehen
If
I
didn't
know
what
to
expect
from
it
Wenn
ich
nicht
wüsste,
was
ich
davon
erwarten
soll
Like
an
alien
arrived
Wie
ein
Außerirdischer,
der
gerade
angekommen
ist
I
don't
know
anything
Ich
weiß
überhaupt
nichts
What
a
crazy
world
Was
für
eine
verrückte
Welt
All
the
things
we
take
for
granted
All
die
Dinge,
die
wir
für
selbstverständlich
halten
All
the
things
that
we've
learned
All
die
Dinge,
die
wir
gelernt
haben
To
see
a
certain
way
Auf
eine
bestimmte
Art
zu
sehen,
meine
Liebe
What
if
I'm
not
me
Was,
wenn
ich
nicht
ich
bin
What
does
it
even
mean?
Was
bedeutet
das
überhaupt?
Bye
bye
I
take
a
break
from
all
the
madness
Bye
bye,
ich
nehme
eine
Auszeit
von
all
dem
Wahnsinn
I
go
forget
I'm
human
for
a
while
Ich
vergesse
für
eine
Weile,
dass
ich
ein
Mensch
bin
I'm
not
human
right
now
Ich
bin
gerade
kein
Mensch
It
feels
so
good
to
just
die
Es
fühlt
sich
so
gut
an,
einfach
zu
sterben
Like
a
creature
alive
Wie
eine
Kreatur,
lebendig
I
feel
the
pressure
getting
light
Ich
spüre,
wie
der
Druck
nachlässt
'Cause
I
don't
know
what
I'm
supposed
be
Weil
ich
nicht
weiß,
was
ich
sein
soll
I'm
not
something
I
can
put
in
words
Ich
bin
nicht
etwas,
das
ich
in
Worte
fassen
könnte
I
don't
know
anything
Ich
weiß
überhaupt
nichts
I
hear
the
people
talk
talk
like
they
know
it
all
Ich
höre
die
Leute
reden,
reden,
als
ob
sie
alles
wüssten
This
is
the
way
things
work
you
are
mad
if
you
don't
conform
So
funktionieren
die
Dinge,
du
bist
verrückt,
wenn
du
dich
nicht
anpasst
But
every
answer
that
we
have
Aber
jede
Antwort,
die
wir
haben
Leads
to
a
question
and
a
question
and
where
does
it
end?
Führt
zu
einer
Frage
und
noch
einer
Frage,
und
wo
endet
das?
What
a
crazy
world
Was
für
eine
verrückte
Welt
All
the
things
we
take
for
granted
All
die
Dinge,
die
wir
für
selbstverständlich
halten
All
the
things
that
we've
learned
All
die
Dinge,
die
wir
gelernt
haben
To
see
a
certain
way
Auf
eine
bestimmte
Art
zu
sehen,
meine
Süße
What
if
I'm
not
me
Was,
wenn
ich
nicht
ich
bin?
What
does
it
even
mean
Was
bedeutet
das
überhaupt?
So
bye
bye
i
take
a
break
from
all
the
madness
Also
bye
bye,
ich
nehme
eine
Auszeit
von
all
dem
Wahnsinn
I
go
forget
I'm
human
for
a
while
Ich
vergesse
für
eine
Weile,
dass
ich
ein
Mensch
bin
I'm
not
human
right
now
Ich
bin
gerade
kein
Mensch
It
feels
so
good
to
just
die
Es
fühlt
sich
so
gut
an,
einfach
zu
sterben
Like
a
creature
alive
Wie
eine
Kreatur,
lebendig
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Emelie Malena Ingefridha Sederholm
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.