Venior - Forget I'm Human - перевод текста песни на немецкий

Forget I'm Human - Veniorперевод на немецкий




Forget I'm Human
Vergiss, dass ich Mensch bin
So many things we think we know
So viele Dinge, die wir zu wissen glauben
About ourselves about this world
Über uns selbst, über diese Welt
How would it feel to start again
Wie würde es sich anfühlen, neu anzufangen
To don't know anything?
Nichts mehr zu wissen?
How would I look at my own life
Wie würde ich mein eigenes Leben sehen
If I didn't know what to expect from it
Wenn ich nicht wüsste, was ich davon erwarten soll
Like an alien arrived
Wie ein Außerirdischer, der gerade angekommen ist
I don't know anything
Ich weiß überhaupt nichts
What a crazy world
Was für eine verrückte Welt
All the things we take for granted
All die Dinge, die wir für selbstverständlich halten
All the things that we've learned
All die Dinge, die wir gelernt haben
To see a certain way
Auf eine bestimmte Art zu sehen, meine Liebe
What if I'm not me
Was, wenn ich nicht ich bin
What does it even mean?
Was bedeutet das überhaupt?
Bye bye I take a break from all the madness
Bye bye, ich nehme eine Auszeit von all dem Wahnsinn
I go forget I'm human for a while
Ich vergesse für eine Weile, dass ich ein Mensch bin
I'm not human right now
Ich bin gerade kein Mensch
No-o-o
Nein-i-in
It feels so good to just die
Es fühlt sich so gut an, einfach zu sterben
Like a creature alive
Wie eine Kreatur, lebendig
I feel the pressure getting light
Ich spüre, wie der Druck nachlässt
'Cause I don't know what I'm supposed be
Weil ich nicht weiß, was ich sein soll
I'm not something I can put in words
Ich bin nicht etwas, das ich in Worte fassen könnte
I don't know anything
Ich weiß überhaupt nichts
I hear the people talk talk like they know it all
Ich höre die Leute reden, reden, als ob sie alles wüssten
This is the way things work you are mad if you don't conform
So funktionieren die Dinge, du bist verrückt, wenn du dich nicht anpasst
But every answer that we have
Aber jede Antwort, die wir haben
Leads to a question and a question and where does it end?
Führt zu einer Frage und noch einer Frage, und wo endet das?
What a crazy world
Was für eine verrückte Welt
All the things we take for granted
All die Dinge, die wir für selbstverständlich halten
All the things that we've learned
All die Dinge, die wir gelernt haben
To see a certain way
Auf eine bestimmte Art zu sehen, meine Süße
What if I'm not me
Was, wenn ich nicht ich bin?
What does it even mean
Was bedeutet das überhaupt?
So bye bye i take a break from all the madness
Also bye bye, ich nehme eine Auszeit von all dem Wahnsinn
I go forget I'm human for a while
Ich vergesse für eine Weile, dass ich ein Mensch bin
I'm not human right now
Ich bin gerade kein Mensch
No-o-o
Nein-i-in
It feels so good to just die
Es fühlt sich so gut an, einfach zu sterben
Like a creature alive
Wie eine Kreatur, lebendig





Авторы: Emelie Malena Ingefridha Sederholm


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.