Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
tell
you
that
I
love
you
but
you
cannot
be
sure
Ich
sage
dir,
dass
ich
dich
liebe,
aber
du
kannst
dir
nicht
sicher
sein
The
air
I
breathe
is
toxic
in
here
Die
Luft,
die
ich
atme,
ist
giftig
hier
I
tell
you
that
I
need
but
if
you
take
a
second
look
Ich
sage
dir,
dass
ich
dich
brauche,
aber
wenn
du
genauer
hinsiehst
The
smoke
is
getting
thicker
in
here
Der
Rauch
wird
dichter
hier
Could
be
gone
by
tomorrow
Könnte
morgen
weg
sein
I
could
leave
you,
leave
you
behind
Ich
könnte
dich
verlassen,
dich
zurücklassen
Could
be
gone
by
tomorrow
Könnte
morgen
weg
sein
'Cuz
waiting
is
a
waste
of
time
Denn
Warten
ist
Zeitverschwendung
Theres
always
a
part,
always
a
(?)
Es
gibt
immer
einen
Teil,
immer
ein
(?)
On
my
body
An
meinem
Körper
Ready
to
live,
ready
to
hurt
Bereit
zu
leben,
bereit
zu
schmerzen
So
get
it
right
Also
mach
es
richtig
Know
I
can
trust,
knowing
it
now
Weiß,
dass
ich
vertrauen
kann,
weiß
es
jetzt
All
of
me,
there's
a
wildflower
in
me
Alles
von
mir,
da
ist
eine
Wildblume
in
mir
There's
a
wild
wildflower
Da
ist
eine
wilde
Wildblume
There's
a
wild
wildflower
Da
ist
eine
wilde
Wildblume
There's
a
wild
wildflower
Da
ist
eine
wilde
Wildblume
There's
a
wild
wildflower
in
me
Da
ist
eine
wilde
Wildblume
in
mir
Pull
me
closer
and
brought
me
near
I
whisper
in
your
ear
Zieh
mich
näher
und
bring
mich
nah,
ich
flüstere
dir
ins
Ohr
This
could
be
the
last
time
you
feel
me
Dies
könnte
das
letzte
Mal
sein,
dass
du
mich
fühlst
The
smoke
is
getting
thicker
we
are
running
out
of
time
Der
Rauch
wird
dichter,
uns
läuft
die
Zeit
davon
So
take
a
breath
and
breath
me,
babe
Also
atme
tief
ein
und
atme
mich,
mein
Schatz
Could
be
gone
by
tomorrow
Könnte
morgen
weg
sein
I
could
leave
you,
leave
you
behind
Ich
könnte
dich
verlassen,
dich
zurücklassen
Could
be
gone
by
tomorrow
Könnte
morgen
weg
sein
'Cuz
waiting
is
a
waste
of
time
Denn
Warten
ist
Zeitverschwendung
Theres
always
a
part,
always
a
(?)
Es
gibt
immer
einen
Teil,
immer
ein
(?)
On
my
body
An
meinem
Körper
Ready
to
live,
ready
to
hurt
Bereit
zu
leben,
bereit
zu
schmerzen
So
get
it
right
Also
mach
es
richtig
Know
I
can
trust,
knowing
it
now
Weiß,
dass
ich
vertrauen
kann,
weiß
es
jetzt
All
of
me,
there's
a
wildflower
in
me
Alles
von
mir,
da
ist
eine
Wildblume
in
mir
There's
a
wild
wildflower
Da
ist
eine
wilde
Wildblume
There's
a
wild
wildflower
Da
ist
eine
wilde
Wildblume
There's
a
wild
wildflower
Da
ist
eine
wilde
Wildblume
There's
a
wild
wildflower
in
me
Da
ist
eine
wilde
Wildblume
in
mir
Ready
to
live,
ready
to
hurt
Bereit
zu
leben,
bereit
zu
schmerzen
Then
you
know
me
Dann
kennst
du
mich
When
they
are
gone,
how
do
you
know
Wenn
sie
weg
sind,
woher
weißt
du
If
you
know
me
Ob
du
mich
kennst
When
they
are
gone,
how
do
you
know
Wenn
sie
weg
sind,
woher
weißt
du
If
you
know
me,
if
you
know
me
Ob
du
mich
kennst,
ob
du
mich
kennst
If
you
know
me
Ob
du
mich
kennst
Do
you
know
me
Kennst
du
mich?
Theres
always
a
part,
always
a
(?)
Es
gibt
immer
einen
Teil,
immer
ein
(?)
On
my
body
An
meinem
Körper
Ready
to
live,
ready
to
hurt
Bereit
zu
leben,
bereit
zu
schmerzen
So
get
it
right
Also
mach
es
richtig
Know
I
can
trust,
knowing
it
now
Weiß,
dass
ich
vertrauen
kann,
weiß
es
jetzt
All
of
me,
there's
a
wildflower
in
me
Alles
von
mir,
da
ist
eine
Wildblume
in
mir
There's
a
wild
wildflower
Da
ist
eine
wilde
Wildblume
There's
a
wild
wildflower
Da
ist
eine
wilde
Wildblume
There's
a
wild
wildflower
Da
ist
eine
wilde
Wildblume
There's
a
wild
wildflower
in
me
Da
ist
eine
wilde
Wildblume
in
mir
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Emelie Sederholm, Alex Shield
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.