Текст и перевод песни Venlo - Là.
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Un
dernier
verre,
je
devrais
répondre:
"Non,
non,
non"
Еще
один
бокал,
я
должен
ответить:
"Нет,
нет,
нет"
Mais
je
l'ai
pas
fait,
j'ai
tout
gâché
Но
я
этого
не
сделал,
я
все
испортил
Ouais,
ouais,
ouais
Да,
да,
да
Je
suis
pas
comme
eux,
je
veux
rien
cacher
Я
не
такой,
как
они,
я
ничего
не
хочу
скрывать
Non,
non,
non
Нет,
нет,
нет
Un
dernier
verre,
je
vais
me
cracher
Еще
один
бокал,
я
себя
изведу
Ouais,
ouais,
ouais
Да,
да,
да
J'ai
pas
de
viseur,
je
suis
en
no
scope,
mais
vaut
mieux
pas
passer
devant
У
меня
нет
прицела,
я
стреляю
вслепую,
но
лучше
не
попадайся
на
пути
Je
ne
vise
personne,
mais
bon
"personne"
ça
peut
de
venir
blindé
de
gens
Я
ни
на
кого
не
целюсь,
но
"никто"
может
превратиться
в
толпу
Même
si
je
canne,
je
taffe
l'empire
comme
Gengis
Khan
Даже
если
я
устал,
я
строю
империю,
как
Чингисхан
T'as
l'impression
que
t'y
captes
rien,
mais
au
moment
même
il
se
calme
У
тебя
такое
чувство,
что
ты
ничего
не
понимаешь,
но
в
тот
же
момент
он
успокаивается
Je
suis
bloqué
dans
un
mauvais
rêve,
mes
anges
me
crient:
"Faut
se
réveiller"
Я
застрял
в
кошмарном
сне,
мои
ангелы
кричат
мне:
"Надо
просыпаться"
Démons
parlent
dans
l'oreillette,
démons
parlent
dans
l'oreiller
Демоны
шепчут
в
ухо,
демоны
шепчут
в
подушку
Yeah,
hein-hein
Да,
хм-хм
Informations
contradictoires,
je
me
rappelle
de
ce
qu'on
m'a
dit
de
croire
Противоречивая
информация,
я
помню,
во
что
мне
велели
верить
Leurs
visions
me
contaminent,
je
sais
pas
pourquoi
on
m'a
mis
là
Их
видения
отравляют
меня,
я
не
знаю,
зачем
меня
сюда
поместили
Un
dernier
verre,
je
devrais
répondre:
"Non,
non,
non"
Еще
один
бокал,
я
должен
ответить:
"Нет,
нет,
нет"
Mais
je
l'ai
pas
fait,
j'ai
tout
gâché
Но
я
этого
не
сделал,
я
все
испортил
Ouais,
ouais,
ouais
Да,
да,
да
Je
suis
pas
comme
eux,
je
veux
rien
cacher
Я
не
такой,
как
они,
я
ничего
не
хочу
скрывать
Non,
non,
non
Нет,
нет,
нет
Un
dernier
verre,
je
vais
me
cracher
Еще
один
бокал,
я
себя
изведу
Ouais,
ouais,
ouais
Да,
да,
да
Et
j'ai
encore
pris
la
mauvaise
route
И
я
снова
выбрал
неверный
путь
Je
fais
du
200
sur
la
mauvaise
route
Я
несусь
на
всех
парах
по
неверному
пути
Y
a
pas
de
radar
sur
la
mauvaise
route
Нет
радаров
на
неверном
пути
Ouais,
j'ai
encore
pris
la
mauvaise
route
Да,
я
снова
выбрал
неверный
путь
Yeah,
yeah,
yeah,
yeah
Да,
да,
да,
да
Pas
trop
fait,
pour
ce
monde
où
t'as
la
trophée
Не
очень-то
создан
для
этого
мира,
где
ты
получаешь
трофей
Où
les
bouches
sont
de
plus
en
plus
grandes
et
les
veaux-cer
atrophiés
Где
рты
становятся
все
больше,
а
мозги
атрофируются
Pas
au
tél',
poto
m'appelle
pas
au
tél'
Не
по
телефону,
братан,
не
звони
мне
J'attends
un
appel
à
l'aide
ou
sinon
je
vais
raccrocher
Я
жду
крика
о
помощи,
иначе
я
повешу
трубку
Je
suis
bloqué
dans
un
autre
délire,
veux
la
potion
comme
Obélix
Я
застрял
в
другом
бреду,
хочу
зелье,
как
Обелекс
Mais
mon
cœur
est
trop
délicat,
pour
le
soigner
faut
donner
l'bif
Но
мое
сердце
слишком
хрупкое,
чтобы
его
вылечить,
нужно
отдать
бабки
Je
vois
quelqu'un
d'autre
dans
le
miroir,
je
suis
dans
la
cour
cherche
un
miracle
Я
вижу
кого-то
другого
в
зеркале,
я
во
дворе
ищу
чудо
Pose
pas
de
questions
on
m'a
dit,
je
sais
pas
pourquoi
on
m'a
mis
là
Не
задавай
вопросов,
мне
сказали,
я
не
знаю,
зачем
меня
сюда
поместили
Je
sais
pas
pourquoi
on
m'a
mis
là
Я
не
знаю,
зачем
меня
сюда
поместили
Je
sais
pas
pourquoi
on
m'a
mis
là
Я
не
знаю,
зачем
меня
сюда
поместили
Un
dernier
verre,
je
devrais
répondre:
"Non,
non,
non"
Еще
один
бокал,
я
должен
ответить:
"Нет,
нет,
нет"
Mais
je
l'ai
pas
fait,
j'ai
tout
gâché
Но
я
этого
не
сделал,
я
все
испортил
Ouais,
ouais,
ouais
Да,
да,
да
Je
suis
pas
comme
eux,
je
veux
rien
cacher
Я
не
такой,
как
они,
я
ничего
не
хочу
скрывать
Non,
non,
non
Нет,
нет,
нет
Un
dernier
verre,
je
vais
me
cracher
Еще
один
бокал,
я
себя
изведу
Ouais,
ouais,
ouais
Да,
да,
да
Et
j'ai
encore
pris
la
mauvaise
route
И
я
снова
выбрал
неверный
путь
Je
fais
du
200
sur
la
mauvaise
route
Я
несусь
на
всех
парах
по
неверному
пути
Y
a
pas
de
radar
sur
la
mauvaise
route
Нет
радаров
на
неверном
пути
Ouais,
j'ai
encore
pris
la
mauvaise
route
Да,
я
снова
выбрал
неверный
путь
Yeah,
yeah,
yeah,
yeah
Да,
да,
да,
да
Sur
la
mauvaise
route
По
неверному
пути
Sur
la
mauvaise
route
По
неверному
пути
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: François Lovens
Альбом
N
дата релиза
12-02-2021
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.