Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Placed
in
the
wilderness,
naked
and
cold
In
der
Wildnis
ausgesetzt,
nackt
und
kalt
The
night
draws
the
warmth
from
my
flesh
Die
Nacht
zieht
die
Wärme
aus
meinem
Fleisch
Howls
in
the
distance
Heulen
in
der
Ferne
The
wolves
they
catch
my
scent
Die
Wölfe
wittern
meine
Fährte
They
yearn
for
my
blood
warm
and
fresh
Sie
gieren
nach
meinem
Blut,
warm
und
frisch
Cannot
run,
I
cannot
hide
Kann
nicht
rennen,
kann
mich
nicht
verstecken
I'm
moments
old,
yet
terrified
Ich
bin
Momente
alt,
doch
voller
Furcht
Snarling
breath
is
on
my
face
Knurrender
Atem
auf
meinem
Gesicht
I
am
damned
in
this
place
Ich
bin
verdammt
an
diesem
Ort
Morning
breaks
the
evening
darkness
Der
Morgen
bricht
die
nächtliche
Dunkelheit
Daylight
sings
so
loud
Das
Tageslicht
singt
so
laut
Father
holds
my
in
his
arms
Vater
hält
mich
in
seinen
Armen
And
laughs
for
he
is
proud
Und
lacht,
denn
er
ist
stolz
'All
is
well'
my
mother
cries
'Alles
ist
gut',
ruft
meine
Mutter
A
kiss
for
me
her
child
Ein
Kuss
für
mich,
ihr
Kind
But
at
night
my
heart
turns
black
Doch
nachts
wird
mein
Herz
schwarz
And
calls
me
to
the
wild
Und
ruft
mich
in
die
Wildnis
In
the
night
where
the
wolf-bane
grows
In
der
Nacht,
wo
der
Eisenhut
wächst
In
the
night
when
the
full
moon
glows
In
der
Nacht,
wenn
der
Vollmond
glüht
Cry
wolf...
Schrei
Wolf...
Alone
in
your
room
Allein
in
deinem
Zimmer
By
the
light
of
the
moon
Beim
Licht
des
Mondes
Your
glory
is
shining
so
bright
Deine
Herrlichkeit
scheint
so
hell
You
prey
for
the
day
Du
betest
für
den
Tag
Oh
show
me
the
way
Oh
zeig
mir
den
Weg
The
devil
takes
over
tonight
Der
Teufel
übernimmt
heute
Nacht
It's
too
late,
night
is
here
Es
ist
zu
spät,
die
Nacht
ist
hier
The
time
that
you
dread
Die
Zeit,
die
du
fürchtest
The
time
when
you
loose
all
control
Die
Zeit,
wenn
du
alle
Kontrolle
verlierst
Your
bodies
in
pain
Dein
Körper
ist
voller
Schmerz
You
cry
in
vein
Du
schreist
vergebens
Satan
takes
over
your
soul
Satan
übernimmt
deine
Seele
Cry
wolf...
Schrei
Wolf...
Even
a
man
who's
pure
of
heart
Selbst
ein
Mann,
der
reinen
Herzens
ist
He
says
his
prayers
by
night
Spricht
seine
Gebete
bei
Nacht
Bane
from
a
wolf
when
the
wolf
bane
grows
Der
Fluch
des
Wolfes,
wenn
der
Eisenhut
wächst
And
the
moon's
full
and
bright
Und
der
Mond
ist
voll
und
hell
I
cannot
resist
their
call
Ich
kann
ihrem
Ruf
nicht
widerstehen
It
strengthens
as
I
age
Er
wird
stärker,
während
ich
altere
To
the
pack
to
join
the
feast
Zum
Rudel,
um
am
Festmahl
teilzunehmen
And
fear
immortal
rage
Und
fürchte
unsterbliche
Wut
Never
can
I
live
the
life
Niemals
kann
ich
das
Leben
leben
Of
every
normal
child
Eines
jeden
normalen
Kindes
Forver
I
must
answer
Für
immer
muss
ich
antworten
To
the
call
of
the
wild
Dem
Ruf
der
Wildnis
The
call
of
the
wild
Dem
Ruf
der
Wildnis
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jeffrey Dunn, Conrad Thomas Lant
Альбом
Mmv
дата релиза
08-08-2013
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.