Текст и перевод песни Ventino - De 0 a 100
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ya
son
mas
de
las
10
Уже
больше
десяти
Siento
todo
al
revés
Всё
вверх
дном
Me
despierto
no
pasa
el
tiempo
Просыпаюсь,
время
не
идёт
No
encuentro
cura
para
el
estrés
Не
могу
найти
лекарство
от
стресса
No
sé
qué
hacer
conmigo
Не
знаю,
что
с
собой
делать
Ya
todo
me
da
igual
Мне
уже
всё
равно
Nada
es
lo
que
imagino
Ничто
не
то,
что
я
представляла
Todo
me
sale
mal
Всё
идёт
не
так
Cuando
menos
lo
esperaba
Когда
я
меньше
всего
этого
ожидала
Llegaste
sin
decir
nada
Ты
появился,
ничего
не
сказав
Y
perdí
la
razón
И
я
потеряла
голову
Encontré
en
tu
mirada
В
твоём
взгляде
я
нашла
Mas
de
lo
que
yo
buscaba
Больше,
чем
искала
Puede
ser
mas
que
intuición
Возможно,
это
больше,
чем
интуиция
Siempre
fuiste
mi
destino
Ты
всегда
был
моей
судьбой
Y
yo
tu
casualidad
А
я
твоей
случайностью
Conocerte
no
fue
suerte
Встреча
с
тобой
не
была
удачей
Algo
tiene
que
pasar
Что-то
должно
произойти
Siempre
fuiste
mi
destino
Ты
всегда
был
моей
судьбой
Y
yo
tu
casualidad
А
я
твоей
случайностью
Pon
tus
cartas
Выкладывай
свои
карты
Empecemos
a
jugar
Давай
начнём
играть
Ven
y
tira
los
dados
Иди
и
брось
кости
Con
los
ojos
cerrados
С
закрытыми
глазами
No
voy
a
perder
Я
не
проиграю
Ni
una
sola
vez
Ни
единого
раза
Si
tú
estás
a
mi
lado
Если
ты
рядом
со
мной
No
sé
qué
hacer
conmigo
Не
знаю,
что
с
собой
делать
Pase
de
0 a
100
Я
перешла
от
0 до
100
Y
cuando
estoy
contigo
todo
me
sale
bien
И
когда
я
с
тобой,
у
меня
всё
получается
Siempre
fuiste
mi
destino
Ты
всегда
был
моей
судьбой
Y
yo
tu
casualidad
А
я
твоей
случайностью
Conocerte
no
fue
suerte
Встреча
с
тобой
не
была
удачей
Algo
tiene
que
pasar
Что-то
должно
произойти
Siempre
fuiste
mi
destino
Ты
всегда
был
моей
судьбой
Y
yo
tu
casualidad
А
я
твоей
случайностью
Pon
tus
cartas
Выкладывай
свои
карты
Empecemos
a
jugar
Давай
начнём
играть
Siempre
fuiste
mi
destino
Ты
всегда
был
моей
судьбой
Y
yo
tu
casualidad
А
я
твоей
случайностью
Conocerte
no
fue
suerte
Встреча
с
тобой
не
была
удачей
Algo
tiene
que
pasar
Что-то
должно
произойти
Siempre
fuiste
mi
destino
Ты
всегда
был
моей
судьбой
Y
yo
tu
casualidad
А
я
твоей
случайностью
Pon
tus
cartas
Выкладывай
свои
карты
Empecemos
a
jugar
Давай
начнём
играть
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Alejandro Gonzalez Londono, Maria Cristina De Angulo Botero, Natalia Afanador Reyes, Juan Felipe Giraldo Molano
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.