Текст и перевод песни Ventino - Stop
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hace
tiempo
decidí
que
no
volvería
a
enamorarme
Давно
решила,
что
больше
не
влюблюсь
(A
enamorarme)
(Не
влюблюсь)
Y
tu
llegaste
А
ты
появился
Y
lo
intento
evadir
И
я
пытаюсь
сопротивляться
Pero
tu
me
mueves
al
instante
(al
instante)
Но
ты
мгновенно
меня
захватываешь
(мгновенно)
En
todas
partes
Везде
и
всюду
Cada
vez
que
siento
que
estás
junto
a
mi
Каждый
раз,
когда
чувствую
тебя
рядом
Se
me
olvida
como
respirar
Я
забываю,
как
дышать
Sabes
que
aunque
quiero,
yo
te
pido
que
le
des
stop
Знаешь,
хоть
и
хочу,
я
прошу
тебя
нажать
на
стоп
Por
tu
forma
de
mirarme
siempre
me
dejo
llevar
Из-за
твоего
взгляда
я
всегда
теряю
голову
A
las
estrellas
Улетаю
к
звездам
Yo
no
sé
decir
que
no
Я
не
могу
сказать
"нет"
Si
me
dices
por
favor
Если
ты
просишь
Cuando
prometí
estar
sola
(Sola)
Хотя
обещала
себе
быть
одной
(Одной)
Pero
yo
no
sé
ponerte
stop
(No
sé
ponerte
stop)
Но
я
не
могу
нажать
на
стоп
(Не
могу
нажать
на
стоп)
Ohh-
ohh,
ohh
- ohh
О-о,
о-о
No
sé
ponerte
stop
Не
могу
нажать
на
стоп
Pero
yo
no
sé
ponerte
stop
Но
я
не
могу
нажать
на
стоп
Y
si
yo
te
dejo
entrar
А
если
я
позволю
тебе
войти
Me
pregunto,
me
pregunto
Я
спрашиваю
себя,
спрашиваю
себя
¿Serás
como
los
demás?
Будешь
ли
ты
как
все
остальные?
O
si
a
tu
lado
(Me
pregunto,
me
pregunto)
Или
рядом
с
тобой
(Спрашиваю
себя,
спрашиваю
себя)
No
me
va
a
salir
mal
У
меня
все
будет
хорошо
Mi
suerte
vas
a
cambiar
Ты
изменишь
мою
судьбу
No
sé
si
te
deba
creer
Не
знаю,
стоит
ли
тебе
верить
No
sé
si
me
deba
entregar
otra
vez
Не
знаю,
стоит
ли
мне
снова
открываться
Sabes
que
aunque
quiero,
yo
te
pido
que
le
des
stop
Знаешь,
хоть
и
хочу,
я
прошу
тебя
нажать
на
стоп
Por
tu
forma
de
mirarme
siempre
me
dejo
llevar
Из-за
твоего
взгляда
я
всегда
теряю
голову
A
las
estrellas
Улетаю
к
звездам
Yo
no
sé
decir
que
no
Я
не
могу
сказать
"нет"
Si
me
dices
por
favor
Если
ты
просишь
Cuando
prometí
estar
sola
Хотя
обещала
себе
быть
одной
Pero
yo
no
sé
ponerte
stop
Но
я
не
могу
нажать
на
стоп
Pero
yo
no
sé
ponerte
stop
Но
я
не
могу
нажать
на
стоп
Ohh
- ohh,
(Stop,
stop)
oohh
О-о,
(Стоп,
стоп)
о-о
Ohh
(No
sé
ponerte
no)
О
(Не
могу
нажать
нет)
No
sé
ponerte
stop
Не
могу
нажать
на
стоп
Cada
vez
que
siento
que
estás
junto
a
mi
Каждый
раз,
когда
чувствую
тебя
рядом
Se
me
olvida
como
respirar
Я
забываю,
как
дышать
Sabes
que
aunque
quiero
yo
te
pido
que
le
des
stop
Знаешь,
хоть
и
хочу,
я
прошу
тебя
нажать
на
стоп
Por
tu
forma
de
mirarme
siempre
me
dejo
llevar
Из-за
твоего
взгляда
я
всегда
теряю
голову
A
las
estrellas
Улетаю
к
звездам
Yo
no
sé
decir
que
no
Я
не
могу
сказать
"нет"
Si
me
dices
por
favor
Если
ты
просишь
Cuando
prometí
estar
sola
Хотя
обещала
себе
быть
одной
Pero
yo
no
sé
ponerte
stop
Но
я
не
могу
нажать
на
стоп
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.