Текст и перевод песни Ventino - Vente Conmigo
Добавить перевод
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Vente Conmigo
Пойдем со мной
Sé
que
nuestra
historia
nunca
terminó
Знаю,
наша
история
не
закончена
Ahora
entiendo,
no
tenía
la
razón
Теперь
понимаю,
я
была
не
права
Me
pongo
nerviosa
cuando
oigo
tu
nombre
Нервничаю,
когда
слышу
твое
имя
Nunca
imaginé
que
iba
a
quererte
Никогда
не
думала,
что
полюблю
тебя
Y
es
que
no
sabes
qué
me
pasa
al
verte
Ты
не
представляешь,
что
со
мной,
когда
вижу
тебя
Para
ignorarte,
ya
no
soy
tan
fuerte
Игнорировать
тебя
больше
нет
сил
Así
que
baby
Так
что,
милый,
Vente
conmigo,
vente
conmigo
Пойдем
со
мной,
пойдем
со
мной
No
sé
que
pasa,
tú
me
gustas
tanto
Не
знаю,
что
происходит,
ты
мне
так
нравишься
Yo
ya
no
quiero
seguir
esperando
Я
больше
не
хочу
ждать
Así
que
baby
Так
что,
милый,
Vente
conmigo,
vente
amigo
Пойдем
со
мной,
пойдем
со
мной
Tú
te
acercaste
Ты
приблизился
Un
beso
me
regalaste
Подарил
мне
поцелуй
Ay
ven,
te
lo
pido
О,
иди,
прошу
тебя
Te
quiero
conmigo
Хочу,
чтобы
ты
был
со
мной
No
sé
qué
hiciste
Не
знаю,
что
ты
сделал
Un
beso
y
me
enloqueciste
Один
поцелуй,
и
ты
свел
меня
с
ума
Ay
ven,
te
lo
pido
О,
иди,
прошу
тебя
Te
quiero
conmigo
Хочу,
чтобы
ты
был
со
мной
Me
gusta
que
me
mire
cuando
bailo
lento
Мне
нравится,
как
ты
смотришь
на
меня,
когда
я
медленно
танцую
Ven
quédate
conmigo,
no
pierdas
el
tiempo
Иди,
останься
со
мной,
не
теряй
времени
No
quiero
estar
sola,
no
me
dejes
sola
Не
хочу
быть
одна,
не
оставляй
меня
одну
Solo
quédate
eh
Просто
останься,
а?
Tú
y
yo
tenemos
nuestra
química
Между
нами
есть
химия
Y
bailando
poco
a
poco
toda
la
tension
se
va,
se
va
И
в
танце
постепенно
все
напряжение
уходит,
уходит
No
niegues
que
conmigo
tú
quieres
estar
Не
отрицай,
что
хочешь
быть
со
мной
Baby,
yo
sé
que
a
ti
te
va
a
gustar,
eh
Милый,
я
знаю,
тебе
понравится,
а?
Es
que
no
sabes
que
me
pasa
al
verte
Ты
не
представляешь,
что
со
мной,
когда
вижу
тебя
Para
ignorarte
ya
no
soy
tan
fuerte
Игнорировать
тебя
больше
нет
сил
Así
que
baby
Так
что,
милый,
Vente
conmigo,
ven
conmigo
Пойдем
со
мной,
пойдем
со
мной
No
sé
que
pasa,
tú
me
gustas
tanto
Не
знаю,
что
происходит,
ты
мне
так
нравишься
Yo
ya
no
quiero
seguir
esperando
Я
больше
не
хочу
ждать
Así
que
baby
Так
что,
милый,
Vente
conmigo,
vente
conmigo
Пойдем
со
мной,
пойдем
со
мной
Tú
te
acercaste
Ты
приблизился
Un
beso
me
regalaste
Подарил
мне
поцелуй
Ay
ven,
te
lo
pido
О,
иди,
прошу
тебя
Te
quiero
conmigo
Хочу,
чтобы
ты
был
со
мной
No
sé
qué
hiciste
Не
знаю,
что
ты
сделал
Un
beso
y
me
enloqueciste
Один
поцелуй,
и
ты
свел
меня
с
ума
Ay
ven,
te
lo
pido
О,
иди,
прошу
тебя
Te
quiero
conmigo
Хочу,
чтобы
ты
был
со
мной
Hoy
yo
no
me
quedo
sola,
sola
Сегодня
я
не
останусь
одна,
одна
Te
quiero
ahora,
hora
Хочу
тебя
сейчас,
сейчас
Así
que
baby
Так
что,
милый,
Vente
conmigo,
vente
conmigo
Пойдем
со
мной,
пойдем
со
мной
Hoy
yo
no
me
quedo
sola,
sola
Сегодня
я
не
останусь
одна,
одна
Te
quiero
ahora,
hora
Хочу
тебя
сейчас,
сейчас
Así
que
baby
Так
что,
милый,
Vente
conmigo,
vente
conmigo
Пойдем
со
мной,
пойдем
со
мной
Es
que
no
sabes
que
me
pasa
al
verte
Ты
не
представляешь,
что
со
мной,
когда
вижу
тебя
Para
ignorarte
y
no
soy
tan
fuerte
Игнорировать
тебя
больше
нет
сил
Así
que
baby
Так
что,
милый,
Vente
conmigo,
vente
conmigo
Пойдем
со
мной,
пойдем
со
мной
Te
pido
quédate,
solo
esta
vez
Прошу,
останься,
только
на
этот
раз
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Juan David Munoz, Felipe Mejia Saldarriaga, Natalia Afanador, Pablo Benito-revollo Bueno, Alberto Hernandez Torres, Maria Cristina De Angulo, Nicolas Gonzalez Londono, Pablo Arevalo Llano, Olga Lucia Vives
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.