Venus88 - Iki Bilek Ice - перевод текста песни на русский

Iki Bilek Ice - Venus88перевод на русский




Iki Bilek Ice
Два запястья в льду
İki bilek ice, gider işim rast, gerek yok şüphe duymana (gerek yok şüphe duymana)
Два запястья в льду, мои дела идут в гору, не нужно сомневаться (не нужно сомневаться)
Dünya döner hep onun etrafında ya, ya-ya (ya)
Мир вращается только вокруг тебя, да-да (да)
İki bilek ice, gider işim rast, gerek yok şüphe duymana
Два запястья в льду, мои дела идут в гору, не нужно сомневаться
Dünya döner hep onun etrafında ya, ya-ya (ya)
Мир вращается только вокруг тебя, да-да (да)
Çevirip attım kenarlarına
Отбросил все сомнения прочь
Siyah kalbi ediyo' beyaz
Черное сердце становится белым
Aşkım yüzümüze gülen bi' surat
Любовь - это улыбка на наших лицах
300 kilometre ne güzel bi' rast
300 километров - прекрасная случайность
Güzel melodi hep kulağımda
Прекрасная мелодия все еще звучит в моих ушах
Kendi gibi sandı beni, beyaz
Она думала, я такой же, как она, белый
Güzel melodi hep kulağımda
Прекрасная мелодия все еще звучит в моих ушах
Kendi gibi sandı beni, beyaz (ya)
Она думала, я такой же, как она, белый (да)
İki bilek ice, gider işim rast, gerek yok şüphe duymana (gerek yok şüphe duymana)
Два запястья в льду, мои дела идут в гору, не нужно сомневаться (не нужно сомневаться)
Dünya döner hep onun etrafında ya, ya-ya (ya)
Мир вращается только вокруг тебя, да-да (да)
İki bilek ice, gider işim rast, gerek yok şüphe duymana
Два запястья в льду, мои дела идут в гору, не нужно сомневаться
Dünya döner hep onun etrafında ya, ya-ya (ya)
Мир вращается только вокруг тебя, да-да (да)
(Whop)
(Whop)
(O-oh, o-oh)
(О-о, о-о)
(Gerek yok şüphe duymana)
(Не нужно сомневаться)
(Etrafında ya, ya-ya)
(Вокруг тебя, да-да)





Авторы: Emre çengel, Umut Can Demirarslan


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.