Venz - Antimateria - перевод текста песни на английский

Antimateria - Venzперевод на английский




Antimateria
Antimatter
Sono felice quando dormo
I'm happy when I sleep
E se mi sveglio sbraito
And if I wake up, I scream
Caffè corretto con l'amaro
Coffee with a bitter taste
Nella gola il cairo
The desert in my throat
Accendo il laptop e m'impallo co un pezzo di clairo
I turn on the laptop and get stuck on a Clairo song
Ho letto il messaggio e ti chiamo
I read your message and I call you
Resto piuttosto coriaceo
I remain pretty tough
Abbasso il tono della, voce con mamma dato
I lower my voice with my mom because
Che sputare merda alla fine
Spitting out shit in the end
È un po' da maleducato
It's a bit rude
Non metto piede nei sogni di qualche idiota
I don't step into the dreams of some idiot
Perché ho perso mille treni e il penultimo parte ora
Because I missed a thousand trains and the penultimate one is leaving now
Fissa per l'arte e per chi la crea
Obsessed with art and those who create it
Do vita ad un'idea
I bring an idea to life
Un colpo che incassa la realtà della bassa marea
A hit that captures the reality of low tide
E guardami, esplodo se a volte piangi la sera
And look at me, I explode if sometimes you cry at night
Un po' come se il mondo toccasse l'antimateria
A bit like the world touching antimatter
Non fare storie, di norma rido
Don't make a fuss, I usually laugh
Ma a volte ho la faccia da Norman Reedus
But sometimes I have the face of Norman Reedus
Sono un po' stordito
I'm a little dazed
E capita che le pare le metta
And it happens that I put my thoughts out there
Ad aspettare una festa
Waiting for a party
Dove non sarò all'altezza
Where I won't be up to par
Di performare un mio pezzo dal vivo
To perform one of my own pieces live
Anche se magari spacco più di tanti a mio avviso
Even though maybe I'm better than many, in my opinion
Non ho il coraggio mai di fare mezzo passo in avanti
I never have the courage to take half a step forward
Perché poi quando mi guardi, io non respiro
Because when you look at me, I can't breathe
Non c'è un labirinto un filo
There's no labyrinth or thread
Lettere chiare, parole dolci
Clear letters, sweet words
Prati di quadrifogli
Clover meadows
Quadri che li ricordano
Paintings that remind me of them
Vuoi piangere con me? Beh, pensaci
Do you want to cry with me? Well, think about it
Non ho fazzoletti, i miei difetti
I don't have tissues, my flaws
Va tutto bene ma sto a pezzi
Everything is fine, but I'm in pieces





Авторы: Vincenzo Vespertilli


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.